I phrvi infml
How is your new job working out? — Как у тебя дела на новой работе?
I hope it all works out very well for you — Я надеюсь, что у тебя все будет хорошо
Their marriage doesn't seem to be working out — По-видимому, их семейная жизнь не ладится
Things didn't work out at all well for him — Дела у него сложились неважно
Things didn't work out that way — Все получилось по-другому
I'm sure things will work out for the best — Я уверен, что все устроится наилучшим образом
I hoped that you'd get married. But it doesn't seem to be working out that way — Я надеялся, что ты выйдешь замуж. Но, видно, не судьба
II phrvt infml
1)
You are funny - I shall never work you out — Вы такой странный - я, наверное, никогда вас не пойму
I've never been able to work him out — Я никак не мог понять, что он за человек
I can't work out why the deal went wrong — Я не могу понять, почему сорвалось это дело
Can you work out where we are on the map? — Ты сможешь показать на карте, где мы сейчас находимся?
I tried to work out what she meant — Я пытался понять, что она имела в виду
When did you work out that she had been cheating on you? — Когда ты досек, что она тебе изменяет?
2)
You can work that out for yourself — Сами пораскиньте мозгами
Surely he can manage to work things out for himself — Я думаю, он сам во всем разберется
We do have trouble in our relationship, but I feel we can work it out between us without professional help — Отношения наши не совсем того, но я думаю, что мы сами можем во всем разобраться без помощи психолога
Have you managed to work things out with your wife? — Ты помирился со своей женой?