WORK OUT


Англо-русский перевод WORK OUT

I phrvi infml

How is your new job working out? — Как у тебя дела на новой работе?

I hope it all works out very well for you — Я надеюсь, что у тебя все будет хорошо

Their marriage doesn't seem to be working out — По-видимому, их семейная жизнь не ладится

Things didn't work out at all well for him — Дела у него сложились неважно

Things didn't work out that way — Все получилось по-другому

I'm sure things will work out for the best — Я уверен, что все устроится наилучшим образом

I hoped that you'd get married. But it doesn't seem to be working out that way — Я надеялся, что ты выйдешь замуж. Но, видно, не судьба

II phrvt infml

1)

You are funny - I shall never work you out — Вы такой странный - я, наверное, никогда вас не пойму

I've never been able to work him out — Я никак не мог понять, что он за человек

I can't work out why the deal went wrong — Я не могу понять, почему сорвалось это дело

Can you work out where we are on the map? — Ты сможешь показать на карте, где мы сейчас находимся?

I tried to work out what she meant — Я пытался понять, что она имела в виду

When did you work out that she had been cheating on you? — Когда ты досек, что она тебе изменяет?

2)

You can work that out for yourself — Сами пораскиньте мозгами

Surely he can manage to work things out for himself — Я думаю, он сам во всем разберется

We do have trouble in our relationship, but I feel we can work it out between us without professional help — Отношения наши не совсем того, но я думаю, что мы сами можем во всем разобраться без помощи психолога

Have you managed to work things out with your wife? — Ты помирился со своей женой?

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.