ILL AT EASE


Англо-русский перевод ILL AT EASE

нервный

как на иголках, нервничать, волноваться, чувствовать себя не в своей тарелке:

- Mick had never been to a big football match before and he, as well as John, was ill at ease. Мик впервые играл в настоящем серьезном матче и поэтому, как и Джон, тоже слегка волновался.

English-Russian slang dictionary.      Англо-Русский словарь слэнга.