гл.1) перех.
а) красть
Syn:steal
б) хватать; вырывать
Steve glommed a bunch for like $0.50 each. — Стив урвал несколько штук по цене около 50 центов за каждый.
I glommed a look at the clock over my shoulder. — Я украдкой посмотрел на часы за моей спиной.
Syn:grab, seize
2) неперех. (glom onto)
а) начать использовать, ухватиться (за идею, возможность)
The ad industry has traditionally glommed onto pop culture trends. — Тенденции в развитии массовой культуры традиционно использовались в рекламе.
Viruses work only if you execute them, either by running the program they've glommed onto or …. — Вирусы опасны только, если их активировать: либо запустив программу, в которую они проникли, либо …
When Mussolini came to power in 1922, there were artists who glommed onto Fascism as avidly as… — Когда Муссолини пришел к власти в 1922 г., некоторые художники стали служить фашизму с таким же усердием как и …
I came to be fond of Mexico: I glommed onto a few nice places and people and revisited them every year. — Я "заболел" Мексикой. Год за годом я ездил туда, посещая одни и те же места и останавливаясь у одних и тех же людей.
Syn:latch onto, seize upon
б) доставать, получать
Then there’s the simple question of what original art is actually available. Who has it? Where is it? Will the current owner lend it ? We couldn’t find a Kandinsky, for instance. But we were wondrously lucky on all the rest. We even glommed onto a rare Malevich original. — Потом нужно просто выяснить какие подлинники можно реально получить. Кто владелец? Где находится картина? Согласится ли владелец ее выставлять? Нам не удалось, например, найти Кандинского. Но в остальном нам удивительно повезло. Мы даже достали редкий подлинник Малевича.