ДО


Русско-английский перевод ДО

1. с. нескл. муз.

C; do

до диез — C sharp

2. предл. ( рд. )

1. ( при обозначении достигаемого предела, степени, расстояния, промежутка во времени, какого-л. ряда ) to, тж. down to, up to ( ср. вплоть); ( при обозначении конечного пункта движения ) as far as; ( крайнего предела во времени ) till; until ( об. в начале предложения )

до конца — to the end

до последней капли — to the last drop

до крайности — to excess

до известной степени — to a certain extent degree

до станции далеко — it is far, или a long way, to the station

от города до станции — from the town to the station

от трёх (часов) до пяти — from three to five (o'clock)

числа от одного до десяти — numbers (from) one to ten

от пяти до десяти дней, метров, книг — from five to ten days, metres, books

ехать до Москвы — go* as far as Moscow

добежать до станции — run* as far as, или to, the station

ждать до вечера, до десяти (часов) — wait till the evening, till ten (o'clock)

до наших дней — to our time, to this day

2. ( меньше ) under; ( не больше: о возрасте, величине и т. п. ) up to, not over, not ... over; ( о количестве, сумме тж. ) no more than, not ... more than

дети до шести лет — children under six (years)

весом до трёх килограммов ( включительно ) — weighing up to, или over, three kilogram(me)s

тратить до десяти рублей — spend* up to, или not over, или no more than, ten roubles

он может тратить до десяти рублей — he can spend up to ten roubles, he cannot spend over, или more than, ten roubles

родители, имеющие до пяти человек детей — parents having up to, или no more than five children

3. ( приблизительно ) about; some pron .

у него до тысячи книг — he has about a thousand books

нас было до 60 человек — we were some sixty in all

4. ( раньше ) before

до войны — before the war

♢ до свидания! — good-bye!

до сих пор — ( о месте ) up to here, up to this point; ( о времени ) up to now, till now, hitherto

до сих пор (ещё, всё ещё) ( при наст. вр. ) — still:

он до сих пор (ещё, всё ещё) пишет — he is still writing

до тех пор — till then

до тех пор, пока см. пока II 2

до тех пор, как, или до того, как — ( обо всём данном времени ) till, until ( ср. до II 1); ( о каком-л. моменте раньше чем ) before

ждите до тех пор, пока он не придёт — wait till he comes

они будут готовы до того, как он придёт — they will be ready before he comes

до того, что — ( так долго, что ) till; ( до такой степени, что ) so ... that:

он кричал до того, что охрип — he shouted till he grew hoarse, he shouted himself hoarse

он был до того слаб, что не мог двигаться — he was so weak that he could not move

до чего разг. — ( как ) how; ( какой ) what:

до чего жарко! — how hot it is!

до чего это интересная книга! — what an interesting book this is!

до чего жаль! — it's such a pity!

ему и т. д. нет дела до этого см. дело

ему и т. д. не до см. не

что ему и т. д. до, что до см. что I; тж. и др. особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. до образует тесные сочетания

Смирнитский. Русско-английский словарь сокращений Смирнитского.      Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary.