ж.
Shrovetide, Pancake week ( week before Lent, seven weeks before Easter )
♢ не житьё, а масленица разг. — a bed of roses
не всё коту масленица, придёт и великий пост посл. — good things don't last for ever, after dinner comes the reckoning
ж.
Shrovetide, Pancake week ( week before Lent, seven weeks before Easter )
♢ не житьё, а масленица разг. — a bed of roses
не всё коту масленица, придёт и великий пост посл. — good things don't last for ever, after dinner comes the reckoning
Смирнитский. Русско-английский словарь сокращений Смирнитского. Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary. 2012