ЗАСЛУГА


Русско-английский перевод ЗАСЛУГА

жен. merit, desert

service

мн. accomplishments, achievements, contribution большие заслуги – great services вменять в заслугу – to regard as a merit воздавать по заслугам – to reward according to his deserts воздание по заслугам (возмездие) – come-back за прошлые заслуги – for smb.'s past services каждому по заслугам – to each according to his deserts оценивать кого-л. по заслугам – to treat smb. according to his merits преуменьшать свои заслуги – to make light of one's services ставить в заслугу кому-л. (что-л.) – to give smb. the credit (of) ставить себе в заслугу (что-л.) – to think highly of one's own actions умалять чьи-л. заслуги – to belittle smb.'s services

to detract from smb.'s merit боевая заслуга – service in battle получать по заслугам – to get what one deserves, to get one's just deserts/reward

заслуг|а - ж. service

~и перед Родиной services to one`s country

~и в области науки services to science

это ваша ~ it`s all thanks to you

по ~ам according to one`s deserts

Большой Русско-Английский словарь.      New big Russian-English dictionary.