KNOCK


Англо-русский перевод KNOCK

_I

1. nɒk n 1. стук

timid imperative, resounding knock - робкий требовательный, громкий стук

to give a knock - постучаться ( в дверь )

the door opened at the first knock - дверь открыли по первому стуку

there was /came/ a double knock at the door - в дверь постучали два раза

2. удар; толчок

hard thundering knock - сильный оглушительный удар

a knock on the head - удар по голове

3. тех. детонация, стук ( в двигателе )

4. амер. разг. 1> резкая критика 2> обыкн. pl придирки, нападки, замечания

5. разг. подача мяча ( в крикете )

6. амер. разг. 1> неприятность; беда; удар ( судьбы ) 2> неудача; убыток

he has taken a bad knock - он понёс большие убытки

7. сл. [/comаукцион, продажа с молотка

to get the knock - а) быть уволенным /выгнанным/ с работы, «вылететь»; б) театр. с треском провалиться; в) напиться, опьянеть

to take the knock - разориться; вылететь в трубу

2. nɒk v 1. 1> стучать; стучаться, постучаться

to knock sharply hard, respectfully - резко громко, почтительно стучать /стучаться/

to knock for admittance - постучать ( чтобы войти )

to knock at /on/ the door window - стучать в дверь в окно 2> разг. поднять, разбудить стуком ( в дверь ; тж. knock up)

to knock sleeping people out of their beds - стуком поднять на ноги спящих

2. 1> ударять; бить, колотить

to knock the ball hard - сильно ударить по мячу

to knock one's foot against /on/ a stone - ударить /ушибить/ ногу о камень

to knock smb. on the head - а) ударить кого-л. по голове; б) разг. убить кого-л. ударом в голову, прикончить кого-л.

to knock smth. from smb.'s hand - выбить что-л. у кого-л. из рук

to knock smth. to pieces - разбить что-л. вдребезги

to knock one's head against a post - удариться головой о столб

to knock ashes out of one's pipe - выбить трубку

he knocked the bottom out of the box - он вышиб дно ящика 2> (into) вбивать

to knock a nail into a wall - вгонять гвоздь в стену

to knock smth. into smb.'s head - вбить что-л. кому-л. в голову, вдолбить что-л. кому-л. 3> (against) наталкиваться, встречать

I knocked against him in the street - я неожиданно /случайно/ наткнулся на него на улице 4> сбить

to knock smb. off his feet - сбить кого-л. с ног

the blow knocked me flat - удар сбил меня с ног

the blow knocked me senseless - от этого удара я лишился сознания 5> (into) соединить, сколотить

to knock two rooms into one - соединить две комнаты (в одну)

3. тех. работать с перебоями, стучать

4. разг. удивлять, поражать, ошеломлять

her cool impudence knocked me completely - я был сражён её наглостью и бесстыдством

5. разг. резко критиковать; придираться, нападать

he is always knocking the young - он всегда нападает на молодёжь

6. сл. арестовать, забрать

7. амер. сл. 1> добиться ( цели ); обеспечить ( успех ); овладеть ( чем-л. ) 2> хорошо подготовиться ( к экзамену ); владеть ( предметом )

knock on wood! - постучи по дереву!; не сглазь!

to knock at an open door - ломиться в открытую дверь

to knock one's head against a brick wall - головой стенку прошибать

to knock under board - свалиться пьяным, напиться вдрызг

to knock home - вдолбить, довести до сознания

to knock smb. into the middle of next week - а) = to knock smb. into a cocked hat б) и в); б) изумить /поразить, потрясти/ кого-л.

to knock the spots off smb. - а) исколошматить кого-л.; бить кого-л. смертным боем; б) за пояс заткнуть кого-л.

to knock smb. into a cocked hat - а) нанести поражение кому-л.; разбить чьи-л. доводы, аргументы и т. п. ; б) здорово исколотить, исколошматить кого-л.; всыпать кому-л. по первое число; в) спорт. нанести решающий удар; нокаутировать противника; г) превзойти кого-л.; заткнуть кого-л. за пояс

to knock dead - приводить в восторг, особ. заставить смеяться до упаду

a comedian who really knocked them dead - комик, который их просто уморил

to knock cold - а) нокаутировать; he was knocked cold in the third round - его нокаутировали в третьем раунде; б) избить; в) ошеломить, изумить

to knock for a loop - а) победить, разбить наголову

he knocked his opponent for a loop - он легко справился /разделался/ с противником; б) уничтожить; it knocked his faith in human nature for a loop - это убило в нём веру в человека; в) произвести огромное впечатление; убить (всех)

to knock the bottom /the stuffing/ out of smb.'s theories arguments - опровергнуть /разбить/ чьи-л. теории аргументы

to knock smb. off his pins - ошеломить кого-л.

to knock a plan on the head - сорвать план

to knock all of a heap, to knock for six - ошеломить, привести в крайнее изумление

_II

nɒk n

1. холм, бугор

2. диал. песчаная отмель

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.