PIERCE


Англо-русский перевод PIERCE

гл. 1) а) прокалывать, пронзать, протыкать The arrow pierced his back. — Его спину пронзила стрела. Syn: penetrate, prick, probe, stab, prick 2., puncture 2. б) пронизывать (о холоде, взгляде и т. п.) The cold wind pierced our clothes. — Холодный ветер пронизывал нас насквозь. 2) пробуравливать, просверливать; пробивать отверстие to pierce a hole — пробить дыру Syn: broach I 2. 3) прорываться, проходить (сквозь что-л.); прокладывать дорогу (тж. перен.) Our soldiers fought all day to pierce through the enemy's defences. — Наши солдаты сражались весь день, чтобы прорваться через заслоны врага. 4) постигать; проникать (в тайны и т. п.; through, into) He failed to pierce the cause. — Он не сумел понять причину. 5) резко раздаваться, пронзительно звучать (в воздухе, тишине и т. п.) to pierce the air with one's cries — пронзительно кричать

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.