SCALE


Англо-русский перевод SCALE

_I 1. _n. 1> чешуя (у рыб и т. п.) 2> _pl. щечки, накладки (на рукоятке складного ножа) 3> шелуха 4> камень (на зубах) 5> _тех. окалина, накипь; scales fell from his eyes - пелена спала с его глаз 2. _v. 1> чистить, соскабливать чешую 2> лущить 3> образовывать окалину, накипь 4> шелушиться _II 1. _n. 1> чаш(к)а весов; to turn/tip the scale at so many pounds - весить столько-то фунтов 2> _pl. весы 3> _pl. see Libra to hold the scales even - судить беспристрастно 2. _v. 1> взвешивать 2> весить _III 1. _n. 1> ступень, уровень (развития); to be high in the social scale - занимать высокое положение в обществе; to sink in the scale - опуститься на более низкую ступень; утратить (прежнее) значение, опуститься 2> масштаб; размер; on a large/grand scale - в большом масштабе; on a small scale - в маленьком масштабе; the scale to be 1:50 000 - в масштабе 1:50 000; to scale - по масштабу 3> градация, шкала; rate scale - шкала расценок 4> масштабная линейка 5> _муз. гамма; to practice scales - играть гаммы 6> _мат. система счисления (тж. scale of notation) 2. _v. 1> подниматься, взбираться (по лестнице и т. п.) 2> сводить к определенному масштабу; определять масштаб; изображать в определенном масштабе 3> регулировать (количество, объем и т. п. чего-л.); to scale down prices - понижать цены; to scale up wages - повышать заработную плату The nurses have offered to scale down their pay demands to a lower figure. 4> быть соизмеримыми, сопоставимыми _Syn: climb

English-Russian Muller's dictionary 24 edition.      Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция.