SPOT


Англо-русский перевод SPOT

1. n. 1. пятно; пятнышко; крапинка 2. позор, пятно; without a spot on his reputation - с незапятнанной репутацией 3. прыщик; a face covered with spots - прыщеватое лицо 4. капля (дождя) 5. место; a retired spot - уединенное место; on the spot - на месте; сразу, немедленно {см. тж. spot 7}; to act on the spot - действовать без промедления; to be on the spot - быть очевидцем; the people on the spot - люди, живущие на месте и знакомые с обстоятельствами 6. собир. небольшое количество еды или питья; how about a spot of lunch? - не позавтракать ли?; will you have a spot of whisky? - хотите немного виски? 7. собир. затруднительное положение; on/upon the spot, in a spot - в опасности, в затруднительном положении {см. тж. spot 5}; to put smb. on the spot - поставить кого-л. в затруднительное положение 8. = pl. spot goods {см. spot 9} 9. attr. наличный; имеющийся на складе; spot cash - наличный расчет; spot goods - наличный товар; товар с немедленной сдачей; spot price - цена при условии немедленной уплаты наличными 10. attr. рад. местный; spot broadcasting - передача местной радиостанции; blind spot а. мертвая точка; б. область, в которой данное лицо плохо разбирается; в. рад. зона молчания Syn: site 2. v. 1. пятнать, пачкать, покрывать(ся) пятнами; this silk spots with water - на этом шелке от воды остаются пятна 2. пятнать, позорить 3. собир. увидеть, узнать; определить, опознать; to spot the cause of the trouble - определить причину неполадок; to spot the winner - определить заранее будущего победителя в состязании; I spotted his roguery as soon as I met him - я догадался о его мошенничестве, как только его увидел 4. определить местонахождение, обнаружить 5. выводить пятна 6. собир. накрапывать (о дожде); it's beginning to spot, it is spotting with rain - пошел дождик 7. воен. корректировать стрельбу

Мюллер. English-Russian Muller's dictionary bed edition.      Англо-Русский словарь Мюллера редакция bed.