GET IN


Англо-русский перевод GET IN

transcription, транскрипция: [ ʹgetʹın ]

phr v

1. входить; влезать

~! - влезай!

the car drove up and they got in - подъехала машина, и они сели

2. приводить, проводить

get him in - приведите его

how will you get me in there? - как ты меня проведёшь туда?

3. прибывать, приходить

the train gets in at 3 o'clock - поезд приходит в 3 часа

my brother doesn't ~ till 6 - мой брат возвращается только в 6 часов

4. вкладывать, всовывать; втискивать; протаскивать

I couldn't get the key in - я не мог всунуть ключ

5. влезать, втискиваться

to ~ between two people - а) втиснуться между двумя людьми ( стоящими, сидящими и т. п. ); б) вмешиваться в дела двух человек

6. близко познакомиться ( с кем-л. ), подружиться, сойтись ( с кем-л. ); подлизываться ( к кому-л. )

I got in with them - я подружился с ними, мы стали близкими друзьями

she got in with a bad crowd - она связалась с дурной компанией

he tried to ~ with the headmaster - он пытался завоевать доверие директора школы

7. присоединяться

we want you to ~ - мы хотим, чтобы вы присоединились; мы хотим, чтобы вы вошли ( в дело, компанию и т. п. )

8. 1) пройти ( на выборах ); попасть ( в учебное заведение и т. п. )

he got in for Cheshire - он был выбран членом парламента от графства Чешир

did your son ~? - ваш сын поступил?

2) провести, устроить

I couldn't get my best pupil in - я не смог устроить своего лучшего ученика

9. закупать, запасаться

to ~ supplies - сделать запасы ( продовольствия и т. п. )

10. собирать ( урожай )

the farmers were busy getting in the crop - фермеры были заняты уборкой урожая

11. сеять ( семена ); сажать ( рассаду )

12. наносить ( удар )

I managed to ~ a blow - мне удалось нанести удар

13. правильно рассчитать

to ~ the steps - спорт. уложиться в число шагов ( при разбеге )

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.