PASSAGE


Англо-русский перевод PASSAGE

1. [ʹpæsıdʒ] n

1. 1) прохождение; проход, ход; переход; проезд

the ~ of vehicles - проезд автомобилей

the ~ of the herrings - ход сельди

the ~ of the shuttle - ход челнока

the old bridge is not strong enough to allow the ~ of heavy vehicles - старый мост не так прочен, чтобы по нему могли ездить тяжёлые грузовики

2) перелёт ( птиц )

a bird of ~ - а) перелётная птица; б) перекати-поле ( о человеке )

3) тех. доступ, ход

to allow for air ~ - обеспечить доступ воздуха

2. 1) переезд, рейс; поездка по морю или на самолёте

rough ~ - а) тяжёлый перелёт; б) трудные времена; в) переход по бурному морю; трудное плавание

2) плата за проезд ( на пароходе, самолёте ); право на проезд

free ~ - бесплатный проезд ( по морю, по воздуху )

to book /to pay, to take/ one's ~ - взять билет на пароход

to work one's ~ - отработать свой проезд на пароходе

can you give me a ~ in your boat? - вы не можете перевезти меня?

he was too poor to afford the ~ - он был слишком беден, чтобы оплатить дорогу

3. 1) путь, дорога; проход ( через что-л. )

a ~ through a thicket - проход через чащу

to force /to make/ a ~ through a crowd - прокладывать (себе) путь через толпу

2) перевал; переправа

these mountains have few ~s - перевалов в этих горах мало

4. 1) коридор; передняя

outdoor ~ - спорт. коридор для выплывания

the wind sent a dismal note through the long ~s - в длинных коридорах уныло завывал ветер

2) пассаж; галерея

3) тех. канал; тракт

flow ~ - трубопровод

heat ~ - теплопровод

5. 1) вход, выход; проход, проезд

a ~ into a bay - вход в бухту

no ~ this way! - проезд закрыт!, прохода нет!

a street that has no ~ out - глухой переулок, тупик

2) право прохода, проезда

he was refused ~ - его не пустили

3) тех. прохождение; проход

~ of cards - поток перфокарт

planetary ~ - пролёт планеты

apogee ~ - прохождение апогея

4) физ. переход

~ of electron - переход электрона

6. ход, течение

the ~ of time - ход /течение/ времени

the ~ of events - ход событий

7. переход ( из одного состояния в другое ), превращение

the ~ of bodies from the solid to the liquid state - переход из твёрдого состояния в жидкое

this text-book makes an easy ~ to reading newspapers - этот учебник облегчает переход к чтению газет

8. отрывок, часть, место ( в книге, статье и т. п. )

an obscure ~ - непонятное место

his paper contains brilliant ~s - в его докладе есть блестящие места

a collection of ~s from the best English writers - собрание отрывков из произведений лучших английских писателей

9. pl разговор, обмен любезностями

~s of confidence - взаимные признания

to have stormy ~s with smb. - иметь крупный разговор с кем-л.

10. одобрение, проведение, утверждение ( закона )

the ~ of the bill can hardly be expected this session - законопроект вряд ли будет принят на этой сессии

11. редк. эпизод; период

a ~ of gloom - приступ меланхолии

12. редк. проходящие, прохожие

the street lay empty of ~ - на улице не было прохожих

13. редк. равномерная поступь лошади

14. анат. проход, проток

the bile ~ - жёлчный проток

back ~ - сл. зад, задний проход

15. биол. перенос

~ of blood - кровотечение

~ of urine - мочеиспускание

16. мед. отхождение кала

♢ ~ of /at/ arms - а) воен. схватка, бой; б) столкновение, стычка

the most interesting part of the debate was the ~ of arms between the Prime Minister and the backbenchers - самой интересной частью дебатов было столкновение премьер-министра с заднескамеечниками

2. [ʹpæsıdʒ] v

принимать вправо или влево, двигаться боком ( конный спорт )

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.