PUNCH-DRUNK


Англо-русский перевод PUNCH-DRUNK

1) After the other guy packed him a hard one he swirled around punch-drunk — Когда этот парень врезал ему со всей силой, у него все поплыло перед глазами I feel sort of punch-drunk after that ride — У меня в голове все шумит от такой езды 2) Those punch-drunk boxers never made it past local clubs — Эти боксеры, пропустившие по голове столько ударов, что уже ничего не соображали, так и не вырвались в большой спорт 3) He's just a punch-drunk bum — Это просто ханыга, который ошалел от ударов судьбы 4) Punch-drunk though I was I read it through to the very last paragraph — Хотя я и была ошеломлена, но дочитала статью до конца

New English-Russian dictionary of modern informal English.      Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского.