Англо-русский перевод MARK

MARK

1) знак; метка; помета [c crimson]|| ставить метку, маркировать

2) штамп, штемпель [c crimson]|| штемпелевать

3) шифр; штамп (на книге)

4) размечать (оригинал)

5) отмарывать; загрязнять (оттиск)

- mark of accent

- marks of omission

- abrasion marks

- adjusting mark

- adjustment mark

- "and" mark

- arrow mark

- author's mark

- back mark

- binary coded mark

- body mark

- book mark

- break mark

- calender marks

- cent mark

- center mark

- classification mark

- codal mark

- code mark

- collate mark

- collating mark

- collation mark

- comber marks

- computer printed marks

- copyright mark

- corner marks

- correction mark

- crop mark

- cross-line register mark

- cut mark

- cutoff mark

- cutting mark

- cylinder guide mark

- degree mark

- deletion mark

- diacritical mark

- die mark

- ditto marks

- division mark

- document mark

- equal mark

- focusing marks

- fold mark

- font mark

- foot mark

- guide mark

- hanger marks

- hole registration mark

- inch mark

- indelible mark

- index mark

- insertion mark

- lay mark

- line division mark

- magnification mark

- marginal mark

- minus mark

- minute mark

- multiplication mark

- ownership mark

- parallel mark

- per cent mark

- plus mark

- postage mark

- printed register mark

- printer's mark

- proof correction mark

- proof-reader's mark

- publisher's mark

- punctuation marks

- quotation marks

- reader's mark

- reference mark

- register mark

- registration mark

- ring mark

- score mark

- second mark

- section mark

- shilling marks

- side mark

- signature mark

- slot registration mark

- space mark

- stab mark

- textual mark

- thumb mark

- timing mark

- trim mark

- typographical mark

- zero mark

English-Russian dictionary of printing and publishing.      Англо-Русский словарь по полиграфии и издательскому делу.