Англо-русский перевод POINT

POINT

point сущ.1) точка, пятнышко, крапинка

body dotted with numerous red points — тело, усыпанное многочисленными красными пятнышками

Syn:dot

2) а) точка (пунктуационный знак, особ. full point; тж. при написании чисел)

б) точка или знак, используемый в средневековой музыкальной нотации

3) пункт, момент, вопрос; дело

to argue a point — обсуждать вопрос, спорить по поводу чего-л.

to belabor, labor a point — разрабатывать, исследовать вопрос

to bring up, raise a point — ставить, поднимать вопрос

to concede, yield a point — уступить, сдаться в каком-л. вопросе

to cover, discuss a point — обсуждать вопрос

to drive, hammer, press a point home — доводить вопрос до сведения

to emphasize, stress, underscore a point — акцентировать, подчеркивать, вопрос

to review a point — делать обзор вопроса

to speak to the point — говорить по существу

to strain, stretch a point in smb.'s favour — истолковать дело/вопрос в чью-л. пользу

She made the point that further resistance was useless. — Она сочла, что дальнейшее сопротивление бесполезно.

talking point — вопрос, могущий быть предметом разговора; (подходящая) тема для разговора; аргумент

controversial point — спорный вопрос, момент

- beside the point

- on this point

- to the point

- point of honour

- make a point of smth.

Syn:item, detail, particular, aspect, feature

4) очко

points verdict, points decision спорт — присуждение победы по очкам (в боксе и т. д.)

The team won by two points. — Команда выиграла с перевесом в два очка.

to give points to — давать очки вперед

to gain a point, to get points — получить преимущество

- on points

Syn:score, tally

5) а) бирж. пункт

б) талон, единица продовольственной или промтоварной карточки (в Англии во время второй мировой войны и в послевоенные годы)

free from points — ненормированный

From April 2 imported tinned marmalade will be available on points. — Со 2 апреля импортный джем в банках будут продавать по талонам.

6) полигр. пункт

7) пойнт (мера веса в ювелирном деле, равная одной сотой карата)

8) точка (нечто, имеющее положение, но не имеющее размеров)

point at infinity матем. — бесконечно удаленная точка

at a point матем. — в окрестности точки

salient point матем. — точка излома

equinoctial point астрон. — равноденствие

solstitial point астрон. — точка солнцестояния

9) точка, место, пункт; амер. станция; полицейский пост; охот.; разг. место, к которому по прямой мчится собака или дичь

point of departure — пункт отправления

assembly point — сборный пункт

the nearest way from point to point — ближайший путь от места до места

I've been in Pakistan and points East for six weeks. — Я шесть недель провел в Пакистане и в местах к востоку от Пакистана.

to make one's point — бежать прямо к намеченному месту (о собаке, лисе и т. п.)10) эл. штепсельная розетка

Helena plugged an electric kettle into a point underneath the table. — Элен воткнула вилку электрочайника в розетку под столом.11) геральдика одна из девяти частей щита, которая определяет позицию фигуры; средняя часть верхней или нижней части щита в отличие от правой или левой части; одна из нескольких горизонтальных полос, на которые может делиться щит1

2) точка, отметка, точка деления (на шкале); мор. румб; стадия, уровень в развитии

boiling-point — точка кипения

dew-point — точка росы; температура таяния

The freezing point of water is 32 degrees Fahrenheit. — Точка замерзания воды - 32 градуса по Фаренгейту.

The shares reached their highest point on the 13th June 1990, when they might have been sold for $600. — Акции достигли высшей отметки 13 июня 1990 года, когда они могли продаваться по 600 долларов.1

3) момент (времени)

At that point the audience got up to leave. — В этот момент зрители поднялись, чтобы уходить.

Syn:instant, moment, time, very minute1

4) а) отличительная черта, особенность

Tact isn't my strong point. — Тактичность не является моей отличительной чертой.

Syn:characteristic

б) стать, статья (животного, особ. по которой определяется породистость животного); мн. ч. экстерьер (животного)

в) участки контрастной окраски на шерсти у некоторых пород кошек

The Siamese kittens are born absolutely white and gradually all the points come. — Сиамские котята рождаются абсолютно белыми, и только постепенно все места с контрастной окраской начинают темнеть.

г) мн. ч. достоинства, преимущества

A simple story, but it has its points. — Простая история, но в ней есть свои достоинства.

Getting drunk as a pastime may have its points, but as an exclusive occupation. — В том, чтобы напиться в стельку, тоже есть своя прелесть, но только если это происходит в исключительных случаях.1

5) ( the point) суть, сущность; "соль" (рассказа, шутки)

I think I missed the point of his story. — По-видимому, я прозевал суть его истории.

The point is not who said the words, but whether they are true or not. — Дело не в том, кто сказал эти слова, а в том - истинны они или нет.

He did not see the point of the joke. — Он не понял, в чем "соль" шутки.

- come to the point

- keep to the point

Syn:gist, essence, heart, kernel, pith, core1

6) а) цель, намерение; важная мысль, заслуживающее внимание замечание

I have now read the article with interest and appreciation but it doesn't meet my point at all. — Я прочел статью с интересом и пониманием, но она не о том, что я имею (имел) в виду.

to have a point — говорить дело

I see. I quite see your point. — Я понимаю. Я вполне понимаю, что вы хотите сказать.

"The affair'll have to be shelved." "I take your point, sir." — "Дело должно быть отложено. - Я вас понял, сэр."

- carry point

- gain one's point

Syn:aim, object, end

б) смысл, суть (дела, положения вещей и т. п.; преим. в отрицательном контексте)

There's no point in arguing further. — Нет никакого резона продолжать дальнейший спор.

Syn:sense, reason, cause1

7) намек, подсказка, указание, совет

There are friends who honestly and in all good faith give a "point" as to buying this or that stock. — Существуют такие друзья, которые честно и от чистого сердца дают "советы" купить те или другие акции.

Syn:indication, hint, suggestion, direction1

8) кружево (выполненное на спицах)1

9) острие; наконечник

point of the sword — острие шпаги

to come to points — начать поединок (на шпагах)

at the point of the sword — силой оружия

to put too fine a point upon перен. — выразить чересчур деликатно20)

а) тонкий конец, кончик; остроконечная верхушка; острая выступающая часть чего-л.

point of the rock — острый выступ скалы

Mr. Calthorpe tapped the points of the fingers of each hand together. — Мистер Калторп постукивал кончиками пальцев друг о друга.

Syn:tip, apex

б) мыс, выступающая морская коса, стрелка

в) воен. головной или тыльный дозор

г) ( the Point) амер.; разг. Военная академия США в Вест-Пойнте

д) кончик нижней челюсти; место, в которое наносится удар

е) балет пуанты

to be on points — стоять на пуантах

In a pas de deux with Ted Kivitt, she stepped majestically on point as if there were magnets concealed in her toe shoes. — В па-де-де с Тедом Кивиттом она величественно выступала на пуантах, как будто в ее балетных туфлях были спрятаны магниты.

ж) положение впереди стада21) а) оружие или инструмент с заостренным концом; кинжал, шпага; шило

б) гравировальная игла, резец (гравера)

в) ответвление оленьего рога

г) ж.-д.; обыкн. мн. ч. стрелочный перевод

д) одна из двенадцати лунок на каждом "поле" доски при игре в нарды2

2) мор. редька (оплетенный конец снасти)2

3) истор. шнурок с наконечником (заменявший пуговицы)2

4) охот. резкое взмывание вверх (о соколе), стойка (о собаке)

to come/make a point — делать стойку•

- to the point- point of view- at all points- be on the point- in point- in point of

2. гл.1) а) ставить знаки препинания; делать паузы (в устном тексте), акцентировать подчеркивать

Syn:punctuate

б) отделять десятичную дробь точкой

2) точить; заострять; чинить (карандаш)

an instrument for pointing pencils — инструмент для точки карандашей

Syn:sharpen

3) оживлять, придавать остроту (словам, действиям и т. п.)

The circumstances which pointed and sharpened the public feelings on that occasion. — Обстоятельства, придавшие остроту общественным чувствам, связанным с этим событием.

4) намечать с помощью просверливаемых точек (на камне или мраморе) глубину, на которую должна стесываться скульптура

5) а) строит. расшивать швы

б) вносить (навоз и т. п.) в землю на небольшую глубину с помощью лопаты

6) а) показывать пальцем, указывать; указывать, обращать (чье-л.) внимание; отмечать, подчеркивать (тж. point out; at, to)

to point the way home — показать путь домой

It's rude to point at people. — Некрасиво указывать на людей пальцем.

She pointed through the window of the coach. — Она указала пальцем сквозь окно коляски.

When asked to explain where all the housekeeping money had gone, Mary pointed to the rising prices. — Когда ее попросили объяснить, куда ушли все деньги, выделенные на ведение хозяйства, Мери сослалась на повышение цен.

He has pointed out a method of cure. — Он указал на метод лечения.

He pointed out that there were certain formalities to be observed. — Он подчеркнул, что существуют некоторые формальности, которые должны быть выполнены.

to point the finger (of scorn) (at) — указывать пальцем на (кого-л.), насмехаться над (кем-л.)

The finger of scorn is pointed at you. — Над тобой насмехаются.

б) направить (мысли и т. п. на что-л. - at, on); намекать, предполагать

Syn:indicate, suggest, hint at, allude to

7) делать стойку (указывая на дичь - о собаке)

trained to stop and point where the game lies — обученная останавливаться и делать стойку, указывая где залег зверь

In the next field Satin pointed a leveret. — На следующем поле Сэтин сделал стойку перед зайчонком.

8) направлять, наводить (оружие и т. п.; at); целиться, прицеливаться

Never point a gun at someone, even in fun. — Никогда ни в кого не прицеливайся, даже в шутку.

Syn:aim, train, direct

9) указывать, говорить, свидетельствовать ( to - о чем-л.)

The Minister's remarks seemed to be pointing at an early election. — Казалось, что замечания министра касались досрочных выборов.

All the signs point to/towards an early election. — Все признаки указывают на досрочные выборы.

Syn:indicate, suggest, imply, signify, intimate, hint at10)

а) быть обращенным, направленным (в какую-л. сторону)

This may be noticed in any house which points on to a busy thoroughfare. — Это можно заметить в каждом доме, который выходит на оживленную улицу.

The churches of Europe were ordinarily built pointing to the east. — Церкви в Европе обыкновенно строились обращенными на восток.

б) иметь целью, стремиться

It was the goal towards which the policy of the Frankish kings had for many years pointed. — Это была цель, на которую в течение многих лет была направлена политика франкских королей.

в) спорт специально готовиться (к игре, к встрече с конкретным соперником)

We are not pointing for any team in particular, but are trying to develop for our major games without being knocked off. — Мы не готовимся к конкретной игре с конкретным партнером, но стараемся сохранить форму и силы к главным матчам.11) мед. созревать (о нарыве)1

2) мор. идти курсом близким к направлению ветра1

3) амер. гнать, погонять (стадо)1

4) вставлять белые волоски (в естественно окрашенный мех)

fox fur pointed to imitate silver fox — мех лисы с вставленными белыми волосками для имитации чернобурки

- point down

- point off

- point out

- point up

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.