ГОРЕ


Русско-английский перевод ГОРЕ

ср. grief, woe, sorrow

distress (беда)

trouble, misfortune, disaster (несчастье) горе мне! – woe is me! на горе ему – to his misfortune/grief ему и горя мало разг. – he doesn't care a bit

he doesn't give a damn большое горе – heart-break с горя – out of grief, with grief топить горе в вине, заливать горе вином – to drown one's sorrows in drink избыть горе – to grieve no more изведать горе – to taste grief, to have the taste of grief хлебнуть горя, хватить горя – to have/see one's share of suffering/grief горе мыкать – to lead a dog's life с горем пополам – hardly, with difficulty

гор|е - с.

1. (глубокая печаль) grief, sorrow

в ~ sorrow-stricken, in great grief, grieving (over)

поседеть от ~я turn grey with sorrow

причинить кому-л. много ~я cause smb. much distress

причинять кому-л. ~ cause smb. pain

хлебнуть ~я eat* the bread of affiction

2.: ~ ему! woe betide him!

~ мне! woe is me!

~ мне с тобой! you are the bane of my existence/life

3. (беда, несчастье) trouble, misfortune

её постигло ~ a sad thing happened to her

какое ~! what a misfortune!

он запил с ~я he is drowning his sorrows

это для нас большое ~ it is a great sorrow to us

ему и ~я мало what does he care!

слезами ~ю не поможешь посл. е it is no use crying over spilt milk.

- в сложн. sorry

~-поэт poetaster, apology for a poet

Большой Русско-Английский словарь.      New big Russian-English dictionary.