ПАДАТЬ


Русско-английский перевод ПАДАТЬ

пасть, упасть 1. fall*, drop; ~ на колени go* down on one`s knees, fall* on one`s knees; упасть на землю fall*/ drop to the ground; он упал he fell over; упасть со стола, с крыши и т. п. fall* off a table, roof etc.; упасть с большой высоты fall* from a great height; 2. тк. несов. (об атмосферных осадках) fall*; ~ает снег snow is falling; 3.пасть (низко опускаться) fall*; его голова ~ала на грудь his head began to nod; 4. тк. несов. (свисать, ниспадать) fall*; с волосами, ~авшими до плеч with hair down to one`s shoulders; 5.пасть (о росе, тумане) fall*; 6. (на вн.; о свете, тени ) fall*, be* cast; перен. (распространяться) fall*; от полей шляпы ~ала тень на ее лицо the brim of the hat cast a shadow on her face; 7.пасть (на вн.; приходиться кому-л., чему-л. ) fall* (on); жребий ~ает на меня the choice is upon me; 8. тк. несов. (на вн. ) fall* (on); ударение ~ает на последний слог the stress falls on the last syllable; 9. тк. несов. (о волосах, зубах) come* out, fall* out; 10. (уменьшаться, ослабевать) fall*, drop; давление ~ает the pressure is falling; 11.пасть (становиться слабее, ничтожнее) decline, wane, be* on the decline; перен. (портиться) deteriorate; влияние его ~ает his influence is declining; настроение больного ~ает the patient`s morale is deteriorating; 12.пасть (дохнуть - о скоте) die off, perish; ~ в обморок faint (away); ~ от усталости be* ready to drop (with fatigue); цены ~ают prices are dropping; ~ духом lose* courage/heart; пасть на поле брани be* killed in action, fall* in action; сердце ~ает one`s heart sinks; упасть в чьих-л. глазах fall*/sink* in smb.`s estimation

Русско-Английский словарь QD.      Russian-English dictionary QD.