СОВЕСТЬ


Русско-английский перевод СОВЕСТЬ

жен.

conscience

имей(те) совесть — разг. have a heart, have you no shame?

пора и совесть знать — разг. shame on you, enough of this

легко успокаивающаяся совесть — elastic conscience

для успокоения совести — for conscience` sake

идти против совести — to act/go against one's conscience

иметь что-л. на своей совести — to have smth. on one's conscience

на совести — (to lie/be/weigh) on smb.'s conscience

на совесть — (to do) one's best, (to make) an honest effort; ( построено ) made/built to last

нечистая совесть — guilty conscience

по совести — honestly, in good conscience ( жить, поступать ); in all honesty, frankly, truthfully, honestly, to be quite frank ( сказать, признаться )

потерять совесть, потерять остатки совести — to have no shame, to have no concsience

примириться со своей совестью — to make peace with one's concsience

со спокойной совестью — with a clear/peaceful concsience, without a qualm of concsience

усыплять совесть — to lull the conscience

чистая совесть — good/clear conscience

чувствовать угрызения совести — to be conscience-stricken

Русско-Английский краткий словарь по общей лексике.      Russian-English short dictionary of general vocabulary.