Перевод и значение FOR в английском и русском языках

FOR

for.ogg

1. fɔ: n довод в пользу чего-л.

fors and againsts - доводы за и против

2. fɔ: (полная форма); fə (редуцированная форма) prep 1. во временном значении указывает на 1> длительность в течение

for the past three weeks - в течение последних трёх недель

I have not been there for five years - уже пять лет я там не был

for the time being - теперь, пока 2> срок, на который рассчитано действие на

for a year - на год

this plan is for seven years - этот план рассчитан на семь лет

for a long time - надолго

for ever (and ever) - навсегда 3> час, день и т. п. , на который что-л. назначено на

the ceremony was arranged for two o'clock - церемония была назначена на два часа

2. в пространственном значении указывает на 1> место назначения в, к

the train for Moscow - поезд (идущий) в Москву

to depart /to leave/ for London - уехать в Лондон

to steer for - держать курс на ( о судне )

the ship was bound for Africa - судно направлялось в Африку

change here for Bristol - здесь пересадка на Бристоль 2> расстояние, протяжённость :

to run for a mile - пробежать милю

the forest stretches for a long way - лес тянется на многие мили

3. указывает на 1> цель, намерение для, за, на, к

what do you want this book for? - для чего вам нужна эта книга?

to fight for independence freedom - бороться за независимость за свободу

to send for a doctor - послать за врачом

to go out for a walk - выйти на прогулку /погулять/, пойти погулять

he was trained for a flyer - его обучали лётному делу

she is saving for old age - она копит (деньги) на старость

for sale - продаётся ( надпись ) 2> объект стремления, надежды, желания, поисков, забот и т. п. к, на; передаётся тж. косв. падежами

to thirst /to hunger/ for knowledge - жадно стремиться к знаниям

to hope for the best - надеяться на лучшее

to be afraid for smb. - бояться за кого-л.

to look for smth. - искать что-л. 3> лицо или предмет, к которому испытывают любовь, склонность, неприязнь и т. п. к

affection /love/ for children - любовь к детям

he has no liking for medicine music - у него нет склонности к медицине к музыке 4> назначение предмета или лица, его пригодность для чего-л. для

books for children - книги для детей

a tool for drilling holes - инструмент для сверления отверстий

he is just the man for the position - он великолепно подходит для этой работы 5> средство, лекарство против чего-л. :

a cure for toothache - средство против зубной боли

4. указывает на 1> лицо, иногда предмет, в пользу которого или в ущерб которому совершается действие для; передаётся тж. дат. падежом

can I do anything for you? - могу ли я что-нибудь сделать для вас?

he bought some flowers for her - он купил ей цветы

to win a name for oneself - завоевать себе имя 2> лицо или предмет, в поддержку или в защиту которого выступают за

he voted for the representative of his Party - он голосовал за представителя своей партии

a lawyer acts for his client - адвокат ведёт дело /дела/ своего клиента

to argue for smth. - отстаивать что-л.

5. указывает на причину или повод от, за, из-за; по

to condemn for smth. - осуждать за что-л.

to blame for smth. - винить в чём-л.

to thank for smth. - благодарить за что-л.

to reward for bravery - наградить за храбрость

to cry for joy - плакать от радости

I can't see anything for the fog - я ничего не вижу из-за тумана

for fear of ... - из боязни, что ...; чтобы не ...

he walked fast for fear he should be late - он шагал быстро, чтобы не опоздать /опасаясь опоздать/

for want /lack/ of smth. - из-за недостатка чего-л.

for many reasons - по многим причинам

for the reason that ... - так как, потому что

you will be (all) the better for a good night's rest - вам не мешает выспаться хорошенько

he is known for his kindness - он известен своей добротой

if it were not for him, I should not be late - если бы не он, я бы не опоздал

6. указывает на 1> замещение, замену вместо, за

we used boxes for chairs - мы пользовались ящиками вместо стульев

what is the English for «цветок»? - как по-английски «цветок»? 2> использование в качестве чего-л. как; передаётся тж. твор. падежом

they chose him for their leader - они выбрали его своим руководителем

he wants her for his wife - он хочет жениться на ней 3> лицо или предмет, принимаемые за других за

he took me for my brother - он принял меня за моего брата

they were left on the battlefield for dead - их сочли убитыми и оставили на поле боя 4> представительство в выборной организации от группы лиц, выступление от чьего-л. имени от, за

to sit to run, to stand for Glasgow - быть представителем баллотироваться от Глазго

for and on behalf of - за и от имени ( в подписях под документами ) 5> место работы нанимателя и т. п.

to work for an old firm - работать /служить/ в старой фирме

she worked for Mr. N. as a secretary - она работала секретарём у г-на N.

7. указывает на 1> цену за

to pay a dollar for a book - заплатить доллар за книгу 2> предмет обмена на, за

to exchange one thing for another - обменять одну вещь на другую 3> размер суммы на

a bill a check for 50 dollars - счёт чек на 50 долларов

put my name down for £l - подпишите мня на 1 фунт, я жертвую 1 фунт 4> вознаграждение за

to be paid for one's service - получать плату за работу

8. указывает на соотношение или противопоставление на

for one enemy he has a hundred friends - на одного врага у него сто друзей

9. указывает на наличие особых условий для

it is warm for May - для мая сейчас тепло

she reads well for her age - она хорошо читает для своего возраста

10. что касается, в отношении

for the rest - что касается остального

11. употр. в конструкции for + сущ. /местоим./ + инфинитив, которая передаётся придаточным предложением, а также дат. падежом существительного или местоимения и инфинитивом :

they waited for the moon to appear - они ждали, когда появится луна

he stepped aside for me to pass - он посторонился, чтобы дать мне дорогу

is English difficult for you to learn? - трудно ли вам даётся английский язык?

it is not for you to blame him - не вам осуждать его

12. шотл. , амер. в честь ( кого-л. )

he was named for his grandfather - он был назван в честь деда

the banquet was given for him - банкет был дан в его честь

13. в сочетаниях :

as for см. as II 3

but for см. but V 4

for all - несмотря на; что бы ни

she is stupid for all her learning - она глупа, несмотря на всю её учёность

for all you say I shall stick to my opinion - что бы вы ни гоорили, я останусь при своём мнении

for all their claims to the contrary - вопреки их утверждениям

for all that - несмотря на всё; и всё же

it is a victory for all that - и всё же это победа

he says he is innocent, but I am sure he is guilty, for all that - он говорит, что он невиновен, но несмотря на его слова, я знаю, что он виноват

for all I care - меня это не интересует, мне это совершенно безразлично

you may do what you like for all I care - можете делать, что хотите, меня это не асается /мне наплевать/

I for one ... - я со своей стороны ...; я, например

I for one never liked him - мне, например, он никогда не нравился

for one thing - прежде всего, во-первых

for one thing, he talks too much - прежде всего, он слишком много говорит

once and for all - раз и навсегда

for myself, for my part - что касается меня

for myself I shall do nothing of the sort - что касается меня, то я ничего подобного не сделаю

for my part I have no objections - что касается меня, то у меня нет возражений

for all I know - поскольку я не имею противоположных сведений

for all I know he might be dead - не исключено, что он уже умер; жив он или умер - понятия не имею

to do smth. for oneself - сделать что-л. самому

I must see it for myself - я должен увидеть это собственными глазами

I know it for a fact - я знаю это наверняка /совершенно точно/

for certain, for sure - наверняка, без сомнения

oh, for ...! - о, если бы ...!

oh, for a fine day! - если бы выпал хороший денёк!

3. fɔ: (полная форма); fə (редуцированная форма) cj вводит части сложных предложений или самостоятельные предложения так как, потому что, ибо

he felt no fear, for he was a brave man - он не испытывал страха, так как был храбрым человеком

the windows were open for it was hot - было жарко, и окна были открыты

Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей.      English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries.