guy.ogg
_I
1. gaı n 1. пугало, чучело
to be dressed up like a guy - одеваться как чучело
what a guy! - ну и вырядилась /расфуфырилась/!
2. смешно одетый человек
regular guy - настоящее пугало см. тж. 4
3. изображение Гая Фокса, сжигаемое 5-го ноября ( в день годовщины раскрытия «порохового заговора» )
4. амер. разг. парень, малый
regular guy - славный малый см. тж. 2
wise guy - умный малый
great guy - мировой мужик, парень что надо
tough guy - настоящий мужчина, крутой, крепкий парень; с таким опасно иметь дело
big guy/lang] - а) крупная шишка, заправила; б) крупный гангстер, «босс»
key guy - воен. жарг. телетайпист; телеграфист
where's that switchboard guy? - где же этот телефонист?
fall guy - амер. а) козёл отпущения; б) простак, простофиля; оставшийся в дураках, одураченный
2. gaı v 1. разг. 1> выставлять на посмешище 2> осмеивать, издеваться
2. носить по улицам изображение Гая Фокса см. guy1 I 3
_II
1. gaı n мор. оттяжка; ванта;бакштаг
2. gaı v укреплять оттяжками; расчаливать
_II
1. gaı n сл. побег, тайный уход
to do a guy - исчезнуть, сбежать
to give the guy to smb. - улизнуть, удрать от кого-л.; дать тягу
2. gaı v сл. удирать, убегать, «смываться»