transcription, транскрипция: [ обжечься ]
1. burn* oneself; ( перен. ) burn* one's fingers
2. страд. к обжигать
обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду посл. — the burnt child dreads the fire; once bitten twice shy
transcription, транскрипция: [ обжечься ]
1. burn* oneself; ( перен. ) burn* one's fingers
2. страд. к обжигать
обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду посл. — the burnt child dreads the fire; once bitten twice shy
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей. English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries. 2012