PEEP


Перевод и значение PEEP в английском и русском языках

peep.ogg

_I

1. pi:p n 1. быстрый взгляд ( часто украдкой )

to get a peep of smth. - увидеть что-л.

to have /to take/ a peep at smth. - взглянуть на что-л.

he took a peep at the back of the book to find out the answers to the questions - он украдкой заглянул в конец книги, где давались ответы на вопросы

let me have a peep at the letter - дайте мне взглянуть из письмо

take a peep into the room and see if he went home - загляни в комнату и посмотри, не ушёл ли он

I only took a peep at her - я её видел только мельком

2. 1> первое появление, проблеск

peep of day /dawn, morning/ - рассвет 2> полоска света

a little peep from a lamp - крохотная полоска света от лампы

3. 1> щель, просвет 2> минимум

I turned down the gas to a peep - я уменьшил газ до предела

to go without a peep - глаз не сомкнуть, даже не вздремнуть

2. pi:p v 1. 1> заглядывать, смотреть прищурясь

to peep round the corner - заглянуть за угол 2> заглядывать в маленькое отверстие; подглядывать

I saw you peeping through the keyhole - я видел, как ты подглядывал в замочную скважину

we must not peep and eavesdrop - мы не должны подглядывать и подслушивать 3> (at) рассматривать с любопытством, разглядывать

they had the feeling that they were being peeped at - у них было ощущение, что за ними наблюдают

2. выглядывать, проглядывать, появляться ( тж. peep out)

her curls peeped out from under her hat - её локоны выбивались из-под шляпы

violets peep from the grass - фиалки выглядывают из травы

the steeple peeping over the wood - шпиль, возвышающийся над лесом

the stars were beginning to peep - начали появляться звёзды

3. проявляться ( тж. peep out)

his doctrines peep out in his essays - его взгляды видны в его работах

4. прорастать

when the plants begin to peep - когда растения начинают прорастать

_II

1. pi:p n 1> писк, чириканье 2> (еле слышный) звук

don't let me hear another peep out of you - и чтобы больше ни звука; и не пикни

I haven't had a peep out of Smith for a month - от Смита нет вестей уже целый месяц

nobody has heard a peep from you - вы не давали о себе знать

2. pi:p v чирикать, пищать

Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей.      English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries.