read.ogg
1. ri:d n 1. разг. чтение; время, проведённое за чтением
to enjoy a good read - наслаждаться чтением интересной книги
to take a quick read at a book - бегло просмотреть книгу
time for a long read - время, чтобы всласть почитать
2. вчт. считывание ( данных )
2. red a 1. ( часто in) начитанный, сведущий ( в какой-л. области ), имеющий какую-л. подготовку
a widely read man - широко образованный человек
to be well deeply, slightly, little read in a subject - иметь хорошую глубокую, некоторую, слабую подготовку в какой-л. области
2. прочитанный
to hear a read speech - выслушать речь, которая читалась по тексту
the most read of all books - книга, у которой больше всего читателей
to take as read - а) утвердить без зачитывания; the minutes were taken as read - протокол предыдущего заседания был утверждён без его оглашения; б) принимать на веру, считать само собой разумеющимся
we'll take this as read - это так, и нечего об этом толковать
3. ri:d v (read red ) _I
1. 1> читать
to read a book a letter, Shakespeare - читать книгу письмо, Шекспира
to read smth. out of /from/ a book - а) вычитать что-л. в книге; б) процитировать что-л. из книги
to read to oneself - читать про себя
read the letter to yourself - прочтите письмо про себя
to read smth. over - а) прочитать (с начала до конца); б) перечитывать
to read smth. over and over - снова и снова перечитывать что-л.
to read smth. through - а) прочитать от начала до конца; he read the letter through six times - он прочитал всё письмо шесть раз; б) пробегать глазами ( текст )
to read through the contract - просмотреть соглашение
to read of smb.'s death about a disaster - прочитать о чьей-л. смерти о катастрофе
to read aloud - читать вслух
to read out (loud) - прочитать вслух
to read round the class - школ. поочерёдно читать вслух ( в классе )
he can read several languages - он умеет читать на нескольких языках
to read oneself hoarse stupid - дочитаться до хрипоты до одурения
to read smb. oneself to sleep - усыпить кого-л. себя чтением
the boy has been read the story of Cinderella - мальчику прочли сказку о Золушке
the invalid is read to for several hours daily - больному каждый день читают вслух по нескольку часов
read «of» instead of «for» - вместо of следует читать for
did he speak extempore or read? - он говорил (без подготовки) или читал?
he does not read or write - он не умеет ни читать ни писат
I have read somewhere that ... - я где-то прочёл, что ...
I have read of it - я читал об этом 2> читаться
the play reads better than it acts - пьеса читается лучше, чем звучит со сцены
the book reads like a translation - книга читается /воспринимается/ как перевод
the sentence reads oddly - это предложение странно звучит
this doesn't read like a child's composition - не похоже, чтобы это сочинение написал ребёнок
2. зачитывать ( публично ), оглашать
to read a report to the meeting - а) огласить отчёт на заседании; б) сделать доклад на собрании
read and approved - заслушано и одобрено ( о протоколе, плане и т. п. )
after the will had been read - после оглашения завещания
3. гласить
the document reads as follows - документ гласит следующее
the paragraph reads to the effect that all men are equal - в этом абзаце говорится /провозглашается/, что все люди равны
how does the sentence read now? - как теперь звучит /сформулировано/ это предложение?
this ticket reads to Boston - в билете сказано «до Бостона»
the passage reads thus in early manuscripts - в ранних манускриптах это место читается так
4. разбирать, расшифровывать; прочитать
to read hieroglyphs shorthand - разбирать /расшифровывать/ иероглифы стенограмму
to read the Morse system - знать азбуку Морзе
to read a map - читать карту
to read music at sight - читать ноты с листа
to read a piece of music - разобрать музыкальную пьесу
the first letter on the coin is so rubbed tat I cannot read it - первая буква на монете так стёрлась, что я не могу разобрать её
to read a signal - воен. , радио расшифровать сигнал
do you read me? - как поняли?
5. 1> толковать, интерпретировать
(it is intended) to be read ... - это надо понимать в том смысле, что ...
clause that may be read several ways - статья, допускающая несколько толкований
my silence is not to be read as consent - моё молчание не следует считать согласием 2> толковаться, подаваться в той или иной интерпретации
the clause reads both ways - статью можно понимать /толковать/ двояко
6. биол. «считывать» или декодировать генетическую информацию
7. вчт. считывать информацию ( с носителя )
II А
1. 1> показывать ( о приборе и т. п. )
thermometer reads 33\u00B0 - термометр показывает 33\u00B0
what does the speedometer read? - что на спидометре?; какая у нас сейчас скорость? 2> снимать, считывать ( показания прибора )
to read a thermometer a barometer, an electric meter - снимать показания термометра барометра, электросчётчика
to read smb.'s blood pressure/lang] - измерять кому-л. кровяное давление
to read an angle - топ. измерять угол
2. 1> изучать ( какой-л. предмет ), заниматься ( какой-л. отраслью знания )
to read law physics - изучать право физику
to read for the law - учиться на юридическом факультете
you must read harder next term - вам надо больше заниматься в будущем семестре 2> (for) готовиться ( к экзамену и т. п. )
he spent three years reading for a degree in history - он потратил три года на подготовку к получению степени по истории
3. парл. обсуждать и утверждать ( законопроект )
the bill was read the first the third time - законопроект был принят в первом в третьем чтении ср. reading 1 9
4. 1> разгадывать ( загадку )
to read a riddle - разгадать загадку
to read dreams - толковать /разгадывать/ сны
to read an omen - истолковать примету
to read men's hearts men's thoughts - читать в людских сердцах чьи-л. мысли
to read the signs of the times - угадывать знамения времени
you (can) read a person's character in his face - по лицу можно определить характер человека 2> предсказывать ( судьбу, будущее )
to read smb.'s fortune - предсказывать чью-л. судьбу; гадать кому-л.
to read futurity /the future/ - предсказывать будущее
to read smb.'s hand /smb.'s palm/ - гадать кому-л. по руке
to read the cards - гадать на картах
to read the sky - а) предсказывать судьбу по звёздам; составлять гороскоп; б) предсказывать погоду; составлять прогноз погоды
5. полигр. держать ( корректуру ); вычитывать ( текст )
to read proofs - читать /держать, править/ корректуру
II Б
1. to read smth. into smth. вкладывать особый смысл во что-л.; по-своему интерпретировать, толковать что-л.
to read a compliment into what was intended as a rebuke - истолковать как комплимент то, что было задумано как упрёк
to read into a sentence what is not there - видеть в предложении то, чего в нём нет, произвольно вносить в предложение свой смысл
you are reading more into what I said than was intended - вы вкладываете в мои слова больше, чем я имел в виду
you read too much into the text - вы вычитали из текста то, чего в нём нет
we sometimes read our own thoughts into a poet's words - мы иногда склонны видеть в словах поэта то, что сами думаем
2. 1> to read smb. out of smth. исключить кого-л. ( из организации и т. п. ; первоначально путём зачитывания решения об исключении ) 2> to be read out of smth. быть исключённым, изгнанным откуда-л., быть отлучённым от чего-л.
3. to read oneself into smth. вчитываться во что-л.
to read oneself into a language - овладеть языком путём чтения
4. to read smth. into the record парл. заносить что-л. в протокол, приобщать что-л. к протоколу
to read smb. a lesson /a lecture/ - прочитать кому-л. нотацию, сделать внушение
to read between the lines - читать между строк
you wouldn't read about it - австрал. разг. вы представить себе не можете, что это такое ( выражает недоверие или отвращение )