splash.ogg
1. splæʃ n 1. плеск, всплеск
to hear a splash - услышать всплеск
to fall into the water with a splash - плюхнуться /бултыхнуться/ в воду
2. 1> брызги
splash of water - брызги воды 2> брызганье
children enjoying a splash - ребятишки, с наслаждением барахтающиеся в воде
3. пятно
a splash of colour on a dark surface - яркое пятно на тёмной поверхности
a splash of ink on the carpet - чернильное пятно на ковре
a splash of light falling on the thicket - блик света в чаще
4. разг. капелька, небольшое количество ( жидкости )
to add a splash of soda-water to a glass of whisky - добавить немного содовой в стакан виски
5. разг. эффект; выставление напоказ; сенсация
splash headline - сл. броский заголовок
splash story - сл. сообщение, помещённое на видном месте ( в газете и т. п. )
to cut /to make/ a splash - наделать шуму, произвести сенсацию
6. редк. осколки пули
7. воен. проф. 1> самолёт противника, сбитый над водой 2> падение ракеты при неудачном пуске 3> ликвидация ракеты в полёте
2. splæʃ v 1. 1> брызгать, разлетаться брызгами
the water splashed on the floor - вода брызгала на пол 2> разбрызгивать, расплёскивать
to splash gravy over the tablecloth - пролить подливку на скатерть
to splash water - разбрызгивать воду, брызгать /плескать/ водой 3> забрызгивать, обрызгивать
to splash smb., smth. with mud - заляпать /забрызгать/ кого-л., что-л. грязью
to splash a page with ink - залить страницу чернилами
to splash ink on to one's fingers - запачкать пальцы чернилами
to be splashed from head to foot - быть забрызганным с головы до ног
2. 1> плескать
to splash one's oars - бить по воде вёслами 2> плескаться
to splash in one's bath in the water - плескаться в ванне в воде
the fish splashes at the end of the line - рыба бьётся на крючке
waves splash against the rocks - волны бьются о скалы
a brook splashing over rocks - ручеёк, журчащий по камням
3. шлёпать ( по воде, грязи )
he splashed his way across the pool - он прошлёпал по луже
4. плюхнуться, бултыхнуться
to splash into the water - плюхнуться /бултыхнуться/ в воду
5. усыпать, усеивать, расцвечивать
fields splashed with poppies - поля, усеянные /пестрящие/ маками
wood splashed with patches of light - лес, расцвеченный бликами света
6. разг. тратить без счёта, транжирить ( тж. splash out)
to splash money (about) - сорить деньгами
to splash out on luxuries - транжирить деньги на предметы роскоши
7. разг. печатать аршинными буквами; подавать материал броско, под кричащими заголовками
to splash a piece of news - напечатать сообщение на видном месте /под кричащим заголовком и т. п. /
«Time»splashed him on its cover - (журнал) «Тайм» подал его броско на обложке
8. воен. проф. сбивать самолёт, обыкн. над водой
two enemy planes were splashed - два неприятельских самолёта были сбиты над водой
9. приводняться ( о космическом корабле ; тж. splash down)
3. splæʃ int звукоподр. редк. плюх!