transcription, транскрипция: [ æt (полная форма); ət (редуцированная форма) ]
prep
1. в пространственном значении указывает на 1> нахождение около какого-л. предмета у, около
at the door the window, the sea - у двери у окна, у моря
at the table - за столом, у стола ср. тж. 4 2> нахождение в каком-л. месте на, в
at my aunt's at Robinson's - (в доме) у моей тётки у Робинсона
at the factory station - на фабрике на станции 3> нахождение в каком-л. географическом пункте, особ. небольшом в, на
at Elgin - в Элгине
at St. Helena - на острове Св. Елены 4> достижение места назначения к, на, в, до
to arrive at one's destination - прибыть к месту /на место/ назначения
to arrive at Manchester - прибыть /приехать/ в Манчестер 5> проникновение через дверь, калитку и т. п. через, сквозь
to come in at the front door - войти через парадную дверь
2. при обозначении временных отношений указывает на 1> какой-л. момент или период времени в, на, при, по; передается тж. наречиями
at two o'clock - в два часа
at dusk - в сумерки
at dawn - на закате
at night - ночью
at an appointed set date - в назначенный установленный срок
at present - в настоящее время
at one's arrival - по прибытии
at parting - при расставании
at the beginning of the twentieth century - в начале двадцатого века 2> возраст в
at an early age - в раннем возрасте
at the age of 70, at 70 years of age - в возрасте 70 лет
3. указывает на деятельность или процесс, часто связанные с нахождением в определённом месте в, на, у, за
at school - в школе
at Oxford - в Оксфорде ( в университете )
at the wheel - за рулём; за штурвалом
at the piano - за роялем
at the meeting - на собрании
at dinner lunch, supper - за обедом завтраком, ужином
4. указывает на состояние в, за, на; передаётся тж. наречиями
at peace - в мире
at war - в состоянии войны
at rest - а) в покое; б) без движения; неподвижный; в) мёртвый
at leisure - на досуге
at work - за работой
at table - за едой, за обедом, ужином и т. п. ср. тж. 1, 1>
5. указывает на направленность действия на, в, за
to point at smb., smth. - указывать на кого-л., на что-л.
to look to stare, to gaze at smb., smth. - смотреть глядеть, уставиться на кого-л., на что-л.
to throw smth. at smb. - бросать что-л. в кого-л.
to shoot at smb., smth. - стрелять в кого-л., во что-л. ( но промахнуться )
to talk at smb. - разговаривать с кем-л. агрессивно
up and at them, boys! - вперёд, ребята, бей их!
6. указывает на образ действия в, с, на; передаётся тж. твор. падежом и наречиями
at a flash - в одно мгновение
at intervals - с промежутками, с перерывами; время от времени
at a run - бегом
at a foot's pace - шагом
7. указывает на причину при, по, на; передаётся тж. твор. падежом
at the sign - по знаку
at smb.'s request - по чьей-л. просьбе
to be angry at smth. - злиться на что-л.
surprise at smth. - удивление по поводу чего-л.
he was pleased at hearing the news - он обрадовался, услышав новость
8. указывает на количество, меру, цену при, на, по, с, в
at 90\u00B0 Fahrenheit - при 90\u00B0 по Фаренгейту
at 2 pounds a dozen - по 2 фунта за дюжину
at a speed of 25 km - со скоростью 25 км
9. указывает на 1> предмет занятий над; в
to work /to toil, to labour/ at smth. - трудиться над чем-л.; заниматься чем-л.
he is working at physics - он занимается физикой
what are you at? - разг. чем вы занимаетесь?; что вы делаете?
he is hard at it - он за это взялся серьёзно; он усиленно работает над этим 2> сферу проявления способностей к
good at languages - способный к языкам
he is quick at understanding - он сообразителен
10. в сочетаниях :
at that - а) к тому же; he lost his umbrella and a new one at that - он потерял зонт, да ещё новый к тому же; б) на том; let it go at that - на том мы и покончим; в) даже так; at that you can make good profit - даже так /при этих условиях/ вы можете выиграть /выгадать/
другие сочетания см. под соответствующими словами