1. ʹemptı n преим. pl 1. порожняя тара
returned empties - возвращённые пустые бутылки, банки и т. п.
empties returned - ком. обратная тара
empties to be returned - ком. тара подлежит возврату
2. порожний вагон, грузовик
3. pl ж.-д. порожняк
2. ʹemptı a 1. 1> пустой, незаполненный, порожний
empty box - пустой ящик
empty combs - сушь ( пустые пчелиные соты )
empty goal - гол, забитый в пустые ворота
the room was nearly empty of furniture - в комнате не было почти никакой мебели
a bottle empty of wine - пустая винная бутылка 2> необитаемый, нежилой ( о доме и т. п. ) 3> без груза, порожний ( о транспорте ) 4> тех. без нагрузки, холостой
empty weight - собственный вес ( автомобиля и т. п. ) 5> физ. вакантный, незанятый, незаполненный
2. пустопорожний, бессодержательный
empty talk - пустые разговоры, переливание из пустого в порожнее
empty promises words - пустые обещания слова
words empty of meaning - слова, не имеющие никакого смысла
3. 1> легковесный, несерьёзный ( о замысле и т. п. ) 2> легкомысленный, пустой ( о человеке )
4. разг. голодный, с пустым желудком
- проголодаться
on an empty stomach - натощак, на голодный желудок
empty stomachs - голодный люд, голодающие
empty cupboards - голод, недоедание, недостаток продовольствия
3. ʹemptı v 1. 1> опорожнять; осушать ( стакан )
he emptied his pockets of their contents - он вынул всё из карманов 2> выливать; высыпать
to empty water out of a glass - вылить воду из стакана
to empty dust out of the dust-pan - высыпать пыль /сор/ из совка
the bag had broken and emptied its contents along the road - мешок лопнул, и содержимое высыпалось на дорогу
2. 1> переливать, пересыпать ( во что-л. ) 2> выгружать; сливать ( топливо из баков )
3. впадать ( о реке ; тж. to empty oneself)
the St. Lawrence empties (itself) into the Atlantic - река святого Лаврентия впадает в Атлантический океан
4. пустеть
the streets soon emptied when the rain began - улицы сразу опустели, когда пошёл дождь