1. fıə n 1. страх, боязнь
needless fears - напрасные страхи
in fear - в страхе, со страхом; в тревоге
to be in fear - бояться; тревожиться
in fear and trembling - со трахом и трепетом
for fear - из страха, из боязни
she daren't enter for fear of the dog - она не решается войти, боясь собаки
in /for/ fear of one's life - в страхе за свою жизнь
the fear of death was upon him - им овладел страх смерти
to put smb. in fear, to put fear in smb.'s heart - нагонять страх на кого-л.
2. опасение
there is not the slightest fear of rain today - нет никаких опасений, что сегодня будет дождь
I had a fear that you had missed the train - я опасался, что вы опоздали на поезд
shut the window for fear of rain - закройте окошко, как бы не пошёл дождь /на случай дождя/
they are in daily fear of dismissal - им каждый день грозит увольнение
no fear - разг. конечно, нет; ни в коем случае; опасаться не приходится
you will not fail me. - No fear - вы не подведёте меня. - Нет, не беспокойтесь
3. благоговейный страх, трепет
to put the fear of God into smb. - нагнать страх на кого-л., расправиться с кем-л.; держать в страхе божьем
without fear or favour - беспристрастно, объективно
2. fıə v 1. бояться; пугаться
she feared for the boy when she saw him at the top of the tree - она испугалась за мальчика, увидев, что он влез на дерево
never fear - разг. не бойтесь ср. тж. 2
2. 1> опасаться, ожидать ( чего-л. нежелательного )
to fear the worst - ожидать наихудшего
you shall know, never fear - вам сообщат, не беспокойтесь ср. тж. 1
I fear the guests are late - боюсь, что гости опоздают
two are feared drowned - есть основания опасаться, что двое утонули 2> разг. сожалеть
I fear - к сожалению
is there enough money? - I fear not - хватит ли денег? - К сожалению, нет /Боюсь, что нет/
it is raining I fear - кажется, идёт дождь
3. почитать; относиться с благоговейным страхом
to fear God - бояться бога