OUTSIDE


Англо-русский перевод OUTSIDE

1. ʹaʋtsaıd n 1. наружная часть или сторона; внешняя поверхность

the outside of the house was painted a light yellow - с наружной стороны дом был окрашен в светло-жёлтый цвет

the outside of an omnibus - империал автобуса

to look at smth. from the outside - посмотреть на что-л. со стороны

he locked the door on the outside - он запер дверь снаружи

wait on the outside - подожди(те) за дверью

the window opens on the outside - окно открывается на улицу

don't judge a thing from /by/ the outside - не суди(те) о вещах только по их внешнему виду

2. лицо или группа лиц, не являющихся членами фирмы, обществ, правительства и т. п.

the new president of the company came from the outside - новый глава компании был человеком со стороны /пришёл из другой фирмы/

3. внешний мир

impressions from the outside - впечатления внешнего мира

4. внешность; наружность

his outside is rough, but he is good at heart - у него грубая внешность, но он добрый человек

oh, what a goodly outside falsehood hath! ( Shakespeare ) - о, как на вид бесчестность хороша!

5. разг. непосвящённый, не имеющий доступа к чему-л.

6. pl наружные листы ( в стопе бумаги )

7. пассажир империала

at the (very) outside - разг. самое большее, в крайнем случае

there were only fifty people there at the outside - там было не более пятидесяти человек

it's twelve o'clock at the outside - во всяком случае сейчас не более двенадцати часов

not worth more than £10 at the outside - крайняя цена - десять фунтов

he did it in ten minutes at the outside - он сделал это максимум за десять минут

2. ʹaʋtsaıd a 1. 1> наружный, внешний

outside diameter - наружный диаметр

outside edge - наружное ребро ( конька )

the outside leaves - наружные листья

outside room - комната с окнами на улицу

outside lane - спорт. внешняя дорожка

outside sentinel - воен. часовой внешнего поста

outside water - мор. забортная вода 2> находящийся или происходящий на улице, вне дома

outside repairs - наружный ремонт

outside measurements - внешние /наружные/ размеры ( ящика и т. п. )

outside work - работа на воздухе

an outside seat on an omnibus - место на империале омнибуса ср. тж. 2

an outside broadcast - репортаж с места событий ( не из студии )

2. крайний

outside seat - место с краю ср. тж. 1, 2>

3. внешний, посторонний

the outside world - внешний мир

outside interference - постороннее вмешательство

outside help - помощь извне

outside interests - посторонние интересы

an outside man

outside noises disturbed the class - (какие-то) посторонние шумы отвлекали класс от занятий

4. внеклассный, внеаудиторный

outside reading - внеклассное /внеаудиторное/ чтение

outside preparation - выполнение домашнего задания

5. разг. крайний, предельный

outside price - крайняя цена

outside figure - предельная цифра

outside amount - предельное количество

an outside estimate of the cost - максимальная оценка стоимости

6. амер. незначительный, ничтожный

an outside chance to win for recovery - ничтожный шанс на победу на выздоровление

7. проходящий большее расстояние ( при повороте, движении по кругу )

the right-hand wheels are the outside wheels in a turn to the left - правые колёса (автомобиля) при повороте налево проходят больший путь, чем левые

outside market - неофициальная биржа

3. aʋtʹsaıd adv 1. 1> с наружной стороны ( чего-л. ), снаружи

to ride outside (on a coach) - ехать на империале (дилижанса)

the house was painted green outside - снаружи дом был покрашен в зелёный цвет 2> на улице; вне дома, помещения и т. п.

they could see everything that took place outside - им было видно всё, что делалось на улице

it was cool outside - на улице было прохладно

the taxi is outside - такси ждёт (у подъезда)

run outside and play - беги на свежий воздух и поиграй там

2. наружу; передаётся тж. глагольной приставкой вы-

let's go outside - давайте выйдем на улицу /из комнаты, из дома и т. п. /

please step outside and wait to be called into the office - выйди(те), пожалуйста, из комнаты и подожди(те), пока вас не вызовут

3. мор. в открытом море

outside in - наизнанку

to turn outside in - вывернуть наизнанку

come outside! - выходи (если ты мужчина)! ( вызов на драку )

4. aʋtʹsaıd,ʹaʋtsaıd prep 1. 1> вне; за (пределами)

there was a crowd outside the window - за окном была толпа

outside the city limits - за пределами города

he is known far outside his own country - он известен далеко за пределами своей родины

about 300 yards outside Liverpool street - приблизительно в 300 ярдах от Ливерпульской улицы

it is outside his duties plans - это не входит в его обязанности планы

they are outside my circle of friends - они не относятся к числу моих друзей

the question at the examination was quite outside the lectures - вопрос, заданный на экзамене, совершенно не освещался в лекциях

that is outside the question - это к делу не относится

these questions lie outside the scope the purpose of my address - эти вопросы выходят за рамки не входят в задачи моего выступления

outside the Congress - вокруг съезда 2> за (пределы), из

he went outside the house - он вышел из дому

when he's outside - когда он выйдет из тюрьмы

2. кроме, за исключением

outside him, none of us liked the play - пьеса не понравилась никому, кроме него

outside their work they know nothing - кроме своей работы они ничего не знают

this phrase is little used outside business letters - эта фраза употребляется почти исключительно в деловой переписке

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.