PINK


Англо-русский перевод PINK

_I

1. pıŋk n 1. бот. гвоздика ( Dianthus gen. )

2. 1> (the pink) высшая степень, верх

in the pink - разг. в прекрасном состоянии ( о здоровье ); здоров как бык

in the pink of condition - в прекрасных условиях; в отличном состоянии

in the pink of repair - в (самый) разгар ремонта

the pink of perfection of courtesy, of politeness - верх совершенства любезности, вежливости

the pink of graciousness - воплощение грациозности /изящества/ 2> пример, образец для подражания

the pink and paragon - высший образец; эталон

pink of fashion - последний крик /писк/ моды

3. 1> розовый цвет

the pink of her cheeks - нежно-розовый цвет её щёк 2> красный цвет камзола охотника на лисиц ( тж. hunting pink) 3> тж. pl красный камзол (охотника на лисиц) 4> охотник в красном камзоле

4. разг. умеренный либерал

5. амер. разг. водительские права

he has lost his pink - он потерял свои права

6. амер. сл. белый человек ( преим. употр. неграми )

2. pıŋk a 1. розовый

pink saucer - а) баночка с розовой краской или румянами; б) розовая краска

his face became pink - его лицо порозовело

2. красный, цвета охотничьего камзола

3. либеральничающий

4. эмоц.-усил. редк. невозможный, невероятный

the pink limit - предел допустимого

the story is a bit pink - рассказ весьма сомнительный

strike me pink! - невероятно!, потрясающе!; ничего себе!, не может (этого) быть!, вот это да!

5. разг. (чересчур) утончённый, изысканный

a pink tea - а) большой, торжественный приём; б) мероприятие только для избранных

tickled pink - очень рад, тронут

I cooked your dad his favourite meal and he was ticked pink with it! - я приготовил твоему отцу его любимое блюдо, и он был страшно доволен /рад/!

3. pıŋk v 1) розоветь; краснеть

her cheeks pinked with happy colour - её щёки порозовели от счастья 2> красить, раскрашивать в розовый цвет 3> видеть в розовом свете

he's too fond of pinking things - он слишком любит всё приукрашивать

_II

pıŋk n мор. ист.

пинка

_II

pıŋk n зоол. 1> диал. гольян ( Phoxinus phoxinus ) 2> молодой лосось ( Salmo salar )

_IV

1. pıŋk n 1) (огнестрельная) рана 2> глазок, глазик; ушко

2. pıŋk v 1. протыкать, прокалывать

he pinked his adversary in the arm - он пронзил руку своему противнику

2. отделывать, украшать дырочками, фестонами, зубцами ( тж. pink out, pink up)

the dress was pinked at the edges - подол платья заканчивался зубцами

3. 1> сл. сильно ударить, избить ( бокс )

he was pinked all over - он был весь избит 2> разг. уязвить, поддеть, припечатать кого-л.

_V

pıŋk n 1> редк. желтоватая или желтовато-зелёная краска 2> сл. кровь ( тж. Dutch pink)

_VI

pıŋk v

работать с детонацией, стучать ( о двигателе )

_VII

pıŋk v диал. 1> моргать; подмигивать 2> подглядывать искоса, хитро; смотреть из-под полуопущенных ресниц 3> уменьшаться; слабеть ( о свете ; тж. pink in)

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.