RUNNING


Англо-русский перевод RUNNING

1. ʹrʌnıŋ n 1. беганье

pattering type of running - спорт. «ударный» способ бега

2. пробег, рейс

3. ход ( машины )

4. управление

an efficient running of economy - рациональное руководство экономикой

5. тех. работа или эксплуатация ( машины )

6. вчт. прогон ( программы )

to be in the running - иметь шансы на выигрыш

to be out of the running - не иметь шансов на выигрыш; выйти из игры

to make the running - а) спорт. задавать темп, вести бег; б) показывать пример, задавать тон

to take up the running - а) спорт. вести; б) выходить вперёд; в) брать инициативу в свои руки

2. ʹrʌnıŋ a 1. бегущий

running dive - а) воен. погружение на ходу; б) спорт. ныряние с разбега

running jump - прыжок с разбега

running landing - посадка вертолёта с пробегом

running take off - взлёт вертолёта с разбегом

running fight - а) отход с боями; бой на отходе; б) упорное отстаивание своих позиций

2. беговой

running track /path/ - беговая дорожка

3. 1> текущий, текучий

running water - проточная вода

a bedroom with running water - комната с умывальником ( в гостинице ) 2> сыпучий

running soil - сыпучий грунт

running ground - плывун

4. гноящийся; слезящийся

running sore - гноящаяся болячка /рана/

running eyes - слезящиеся глаза

running cold - насморк; нос течёт

5. скользящий

a running knot - затяжной узел; удавка

6. плавный

running metre - плавный размер ( стиха )

7. подвижной; работающий

running gear - ходовая часть ( автомобиля )

running end - мор. свободный /ходовой/ конец

8. текущий

running account - ком. текущий счёт

running quarter - текущий квартал

running expenses - текущие расходы

running maintenance - текущее техническое обслуживание

running repairs - текущий ремонт

9. общепринятый; господствующий

10. быстро распространяющийся

11. непрерывный; последовательный

running commentary - радио , тлв. репортаж с места ( события )

a running commentary of a football match - репортаж с футбольного матча

running design pattern - непрерывный орнамент узор

running fire - беглый огонь

a running fire of questions - град вопросов

running hand - беглый почерк

running number - порядковый номер

running story - амер. разг. рассказ с продолжением

12. погонный, линейный

running metre - погонный метр

running fathom - погонная морская сажень (= 1,83 м )

13. ползучий, вьющийся ( о растении )

14. мат. переменный, пробегающий ряд значений

to hit the ground running - а) благополучно приземлиться ( о парашютисте ); сразу встать на ноги ( после приземления ); б) удачно спрыгнуть с поезда; спрыгнуть и проежать несколько шагов; в) с ходу взяться за дело

3. ʹrʌnıŋ adv подряд

(for) three days running - три дня подряд

four times running - четыре раза подряд

I've won three times running - я выиграл три раза подряд

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.