1. vɜ:dʒ n 1. 1> край
the verge of the stream - берег ручья
the verge of a forest - опушка леса
on the very verge of the roof - на самом краю крыши 2> грань, предел
on the verge of manhood - на пороге зрелости
to be on the verge of smth. - быть на грани /на пороге/ чего-л.
to go to bring, to carry to the verge of smth. - дойти довести до какого-л. предела
to carry daring to the verge of rashness - довести отвагу до безрассудства
he was on the verge of telling all - он чуть было не рассказал всё
she was on the verge of tears - она едва удерживала слёзы
he is on the verge of forty - ему скоро сорок
2. 1> предел, пределы, круг
to go beyond the verge of constitutional powers - выйти за пределы полномочий, предоставленных конституцией 2> пределы ( страны, помещения )
within the verge of the Tower - в стенах Тауэра 3> ист. пределы власти ( феодала ); территория под чьей-л. властью или юрисдикцией
3. поэт. горизонт, край неба
4. бордюр, кайма
5. архит. 1> край крыши у фронтона 2> стержень колонны
6. дор. берма, обочина ( дороги )
7. 1> ист. жезл; булава 2> церк. посох ( как символ власти )
2. vɜ:dʒ v 1. 1> (on, upon) граничить ( с чем-л. ), примыкать ( к чему-л. )
at that point the estate verges on the sea - в этом месте поместье граничит с морем /примыкает к морю/
a path verges on the edge of the precipice - тропинка идёт по краю пропасти 2> приближаться ( к чему-л. )
to verge to a close - подходить к концу
this verges on foolhardiness - это граничит с безрассудством
he is verging towards bankruptcy - он стоит на пороге банкротства
broad humour verging on slapstick - грубый юмор на граи клоунады
events are verging towards a climax - дело клонится к развязке 3> (into, on) переходить ( во что-л. )
verging into a state of monomania - переходящий в манию
dark red verging on purple - красный цвет с фиолетовым оттенком
dark grey verging on black - почти чёрный цвет 4> (to) склоняться, уклоняться, клониться
2. заходить, закатываться ( о солнце )
the now verging sun - заходящее солнце