ANCHOR


Англо-русский перевод ANCHOR

transcription, транскрипция: [ ˈæŋkə ]

1. сущ.

1) якорь at anchor ≈ на якоре The most ancient anchors were only large stones bored through the middle. ≈ Самые старые якоря представляли собой большие камни с дыркой посередине. be at anchor lie at anchor ride at anchor cast anchor drop anchor come to anchor let go the anchor weigh anchor

2) якорь спасения, символ надежды one's sheet anchor ≈ верное прибежище, главная надежда Cast all your cares on God; that anchor holds. ≈ Направь все свои заботы Богу, этот якорь действительно держит.

3) тех. железная связь, анкер

4) спортсмен, бегущий на последнем этапе; замыкающий в команде по перетягиванию каната When a tug-of-war takes place out of doors the men, or at least the 'anchors', are allowed to dig holes in the ground for their feet. ≈ Когда соревнования по перетягиванию каната происходят на свежем воздухе, соревнующимся или, по крайней мере, замыкающим разрешали сделать углубления в земле для устойчивости. ∙ to lay an anchor to windward ≈ принимать необходимые меры предосторожности

2. прил. якорный

3. гл.

1) ставить на якорь, бросить якорь, стать на якорь

2) перен. закреплять, закрепиться, прикреплять, присоединять, скреплять My first care was to anchor the ice-axe firmly in the snow. ≈ Моя главная забота была крепко зафиксировать ледоруб в снегу. ∙ to anchor one's hope (in, on) ≈ возлагать надежды (на)

якорь - sea * плавучий якорь; - at (an) * на якоре; - to be at * стоять на якоре; - to cast * бросить якорь; - to come to (an) * стать на якорь, бросить якорь; - to let go the * отдать якорь; - to ride at single * стоять на одном якоре; проявлять неосторожность; - to weigh * поднимать якорь; сниматься с якоря, уходить в плавание; приготовиться уйти или покинуть пост; - to drag the * дрейфовать; - the * comes home, the * drives якорь не держит, судно дрейфует; предприятие терпит неудачу якорь спасения, символ надежды - hope is his only * надежда - это все, что у него осталось (техническое) анкер; железная связь - * bolt анкерный болт (железнодорожное) противоугон (военное) опорный пункт; важный в тактическом отношении пункт спортсмен последнего этапа; сильнейший спортсмен в команде замыкающий в команде при перетягивании каната (сленг) тормоза (радиотехника) (телевидение) ведущий журналист, ведущий репортажи с мест событий > to lay an * to windward принимать меры предосторожности (морское) якорный - * cable якорная цепь; - * capstan якорный шпиль, кабестан; - * fluke лапа якоря; - * knot якорный узел; - * stay оттяжной трос; - * hold якорная стоянка; - * ground якорное место; - * dues якорный сбор; - * lining якорная подушка; - * ring якорное кольцо, скоба якоря; - * shackle якорная скоба; - * stock якорный шток; - * tow якорный канат, якорная цепь; - * watch вахта на якорной стоянке ставить на якорь - to * a ship ставить судно на якорь; останавливать судно; - to be *ed быть на якоре; - *! закрепись! стать на якорь, бросить якорь - the ship *ed in the bay судно бросило якорь в заливе устроиться на постоянное жительство; обосноваться, осесть скреплять, закреплять; фиксировать - to * a tent закрепить палатку уцепиться, вцепиться, ухватиться - to * fast to the prey крепко держать (спортивное) бежать последний этап (телевидение) (радиотехника) быть ведущим; вести передачу - to * a television interview проводить телевизионное интервью > to * one's hopes возлагать надежды

anchor бросить якорь, стать на якорь ~ тех. железная связь, анкер ~ осесть, остепениться; to anchor one's hope (in, on) возлагать надежды (на) ~ скреплять, закреплять; to anchor a tent to the ground закрепить палатку ~ ставить на якорь ~ якорь; at anchor на якоре; to be (или to lie, to ride) at anchor стоять на якоре; to cast (или to drop) anchor бросить якорь ~ якорь; устроиться на постоянное жительство ~ якорь спасения, символ надежды; one's sheet anchor верное прибежище, главная надежда

~ скреплять, закреплять; to anchor a tent to the ground закрепить палатку

~ attr.: ~ ice донный лед; to lay an anchor to windward принимать необходимые меры предосторожности

the ~ comes home якорь не держит, судно дрейфует; перен. предприятие терпит неудачу

~ attr.: ~ ice донный лед; to lay an anchor to windward принимать необходимые меры предосторожности

~ осесть, остепениться; to anchor one's hope (in, on) возлагать надежды (на)

~ якорь; at anchor на якоре; to be (или to lie, to ride) at anchor стоять на якоре; to cast (или to drop) anchor бросить якорь at: ~ prep указывает на состояние, положение в, на; at anchor на якоре; at war в состоянии войны; at peace в мире; at watch на посту; at leisure на досуге

~ якорь; at anchor на якоре; to be (или to lie, to ride) at anchor стоять на якоре; to cast (или to drop) anchor бросить якорь

~ якорь; at anchor на якоре; to be (или to lie, to ride) at anchor стоять на якоре; to cast (или to drop) anchor бросить якорь cast: ~ бросать, кидать, швырять; метать; отбрасывать; to cast anchor бросать якорь; to cast ashore выбрасывать на берег

to come to (an) ~ бросить якорь, стать на якорь; перен. остепениться, найти тихую пристань; to let go the anchor отдать якорь; to weigh anchor сниматься с якоря; перен. возобновлять прерванную работу

~ attr.: ~ ice донный лед; to lay an anchor to windward принимать необходимые меры предосторожности

to come to (an) ~ бросить якорь, стать на якорь; перен. остепениться, найти тихую пристань; to let go the anchor отдать якорь; to weigh anchor сниматься с якоря; перен. возобновлять прерванную работу

~ якорь спасения, символ надежды; one's sheet anchor верное прибежище, главная надежда

to come to (an) ~ бросить якорь, стать на якорь; перен. остепениться, найти тихую пристань; to let go the anchor отдать якорь; to weigh anchor сниматься с якоря; перен. возобновлять прерванную работу

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.