POUND


Англо-русский перевод POUND

transcription, транскрипция: [ paund ]

I сущ.

1) единица веса - фунт а) единица, использовавшаяся ранее для измерения веса золота, серебра и т.д.; =373,2 г б) современная мера веса, используемая в англоговорящих странах; = 453,6 г)

2) денежная единица некоторых государств, в название которой входит слово 'фунт' а) фунт стерлингов (= 20 шиллингам) in pounds sterling б) австралийский фунт, египетский фунт и т.д. ∙ pound of flesh II

1. сущ.

1) а) загон (для скота) б) приют (для потерявшихся или бездомных животных) a dog pound ≈ приют для собак в) склад для хранения конфискованной собственности

2) а) тюрьма Syn : prison, jail б) условия тюремного заключения, условия пребывания в тюрьме

3) пруд, искусственный водоем

2. гл.

1) а) загонять (в загон) б) заключать (в тюрьму) Syn : impound

2) а) окружать, ограничивать (как в прямом, так и в переносном смысле) б) прен., разг. женить, сделать женатым, 'окрутить' I wish Harriot was fairly pounded, it would save us both a great deal of trouble. ≈ Уж лучше бы Гэрриот удачно женился, это бы сберегло наши нервы.

3) диал. перекрывать плотиной, запруживать, заполнять Syn : dam up

4) разделять на отсеки (тж. pound off) III

1. сущ.

1) а) тяжелый удар Syn : thump

1. б) глухой звук (от удара) Syn : thud 1.

2) синяк, ушиб; контузия (результат удара) Syn : bruise 1., contusion

2. гл.

1) а) бить, колотить Who's that pounding at/on the door in the middle of the night? ≈ Кто это ломится в дверь посреди ночи? б) воен. бомбардировать, наносить удары The citizens yielded after the big guns had been pounding (away) at the town for a week. ≈ Горожане сдались после недели бомбардировок из тяжелой артиллерии.

2) перен. а) выбивать, отстукивать (особ. что-л. На печатной машинке, при помощи клавиатуры) She pound out a story on the typewriter. ≈ Она отпечатала рассказ на машинке. б) вбивать (что-л. в чье-л. сознание); убеждать Syn : drive 2.

3) колотиться, сильно биться (о сердце) Syn : pulsate, throb 2.

4) толочь, раздроблять, разбивать на мелкие куски

5) тяжело идти, бежать или скакать We could hear elephants pounding along (the forest path). ≈ Слышен вдали топот слонов. ∙ pound at pound in pound into pound on pound out pound gums pound ear

фунт (единица веса; англ. = 452,6 г; ист. = 373,2 г) - apothecaries * аптекарский фунт фунт стерлингов (тж. * sterling) - * note банкнота в один фунт стерлингов - in *s sterling в фунтах стерлингов фунт (денежная единица Австралии (до 1966 г.), Новой Зеландии (до 1967 г.), Египта и некоторых др. стран) > one's * of flesh точное количество, причитающееся по закону (обыкн. безжалостно требуемое с должника и т. п.) > he insisted on his * of flesh он безжалостно требовал выполнения сделки > * for * по сравнению с... > a * to a penny по всей видимости; бьюсь об заклад > *s, shillings and pence деньги > take care of the pence and the *s will take care of themselves копейка рубль бережет > in for a penny, in for a * взявшись за гуж, не говори, что не дюж! загон для (отбившегося от стада) скота место для хранения невостребованных или невыкупленный вещей место заключения, тюрьма (диалектизм) пруд, запруда (гидрология) бьеф (тж. * lock) (специальное) нижняя секция рыбного трала магазин по продаже живых омаров загонять в загон (тж. * up) заключать в тюрьму огораживать (поле и т. п.) оказаться в огороженном месте, из которого трудно выбраться (об охотнике) (диалектизм) запруживать воду тяжелый удар глухой звук удара (часто at, on) бить, колотить - to * out a tune on the piano барабанить /колотить/ по клавишам - to * on the door колотить в дверь - she *ed him with her fists она колотила его кулаками сильно биться, колотиться (о сердце) (техническое) стучать (о движущихся частях машины); дрожать, вибрировать; сотрясаться биться (днищем о волну или грунт) бить, греметь - the drums *ed loudly гремели /громко били/ барабаны (военное) обстреливать, бомбардировать - the guns were *ing away орудия палили вовсю (военное) наносить мощные удары толочь, раздроблять, разбивать на мелкие куски - to * sugar толочь сахар - to * stones дробить камни трамбовать постоянно повторять; внушать - day after day the facts were *ed home to them изо дня в день им вдалбливали эти факты тяжело идти, бежать или скакать - he *ed along the road он тяжело /с трудом/ шагал по дороге тяжело врезаться в большую волну (о корабле) работать усиленно (тж. * away) - to * the books долбить /зубрить/ - he is *ing away on the same line as before а он все свое долбит, он продолжает гнуть свою линию мчаться, нестись с грохотом > to * the pavement (американизм) исходить все улицы в поисках работы; просить милостыню; совершать обход (о полисмене); утюжить мостовые > to * one's ear спать

green ~ "зеленый" фунт стерлингов (расчетное средство в Европейском экономическом сообществе)

pound бить, колотить ~ бомбардировать (at, on) ~ загон (для скота) ~ загонять в загон ~ заключать в тюрьму ~ колотиться, сильно биться (о сердце) ~ толочь ~ тюрьма ~ тяжело скакать; с трудом продвигаться (along) ~ тяжелый удар ~ фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран); pound of flesh точное количество, причитающееся по закону ~ фунт (англ.= =453,6 г) ~ фунт ~ фунт стерлингов (=20 шиллингам)

~ фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран); pound of flesh точное количество, причитающееся по закону

~ out колотить (по роялю); to pound one's gums болтать языком; to pound one"s ear помять ушко

~ out колотить (по роялю); to pound one's gums болтать языком; to pound one"s ear помять ушко

~ out колотить (по роялю); to pound one's gums болтать языком; to pound one"s ear помять ушко ~ out расплющивать, распрямлять (ударами)

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.