transcription, транскрипция: [ prəˈvɪʒən ]
1. сущ.
1) обеспечение, предоставление; снабжение the provision of public transport ≈ предоставление общественного транспорта Syn : supply, purchasing
2) заготовка; заготовление, приготовление
3) а) мн. провизия; запасы провианта б) резерв; запас
4) положение, условие (договора и т. п.); постановление treaty provisions ≈ условия договора She accepted the job with provision that ... ≈ Она приняла предложение по поводу работы при условии, что ...
5) мера предосторожности (for, against) to make provision against smth. ≈ принимать меры предосторожности против чего-л.
6) ассигнования total money provisions ≈ общая сумма ассигнований
2. гл.
1) обеспечивать to provision oneself ≈ обеспечивать себя We suspect that the females were provisioning separate cells. ≈ Мы предполагаем, что женские особи обеспечивали существование отдельных клеток.
2) снабжать продовольствием
снабжение, обеспечение - * of necessaries снабжение предметами первой необходимости заготовление, заготовка, запасание; запас - * action (военное) заготовительные операции (экономика) резерв - * for bad and doubtful debts резерв на покрытие безнадежных и сомнительных долгов провизия, съестные припасы, пищевые продукты; запасы провианта - *s are plentiful съестные припасы имеются в изобилии мера предосторожности - to make * against attack by air принять меры предосторожности против воздушного нападения положение, условие (договора, закона); постановление - treaty *s постановления договора; условия или пункты договора (церковное) предоставление бенефиция до открытия вакансии (церковное) назначение на церковную должность снабжать продовольствием
advance ~ оговорка о выплате аванса
~ положение, условие (договора и т. п.); постановление; to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам
auditing ~ условие проведения ревизии
blanket penal ~ общее положение о наказании
blanket ~ общее положение
call ~ оговорка о досрочном выкупе облигаций
capital ~ обеспечение капиталом capital ~ создание капитала capital ~ увеличение капитала
concluding ~ заключительное положение
depreciation ~ порядок начисления износа
deviating ~ условие, отклоняющееся от нормы
disciplinary ~ дисциплинарное положение
emergency ~ положение о чрезвычайной ситуации
equalization ~ стабилизационный резерв
exchange rate ~ оговорка о валютном курсе
express ~ четко выраженное положение
facultative ~ дополнительное условие
final ~ заключительное положение (документа) final ~ заключительное положение
financial ~ финансовое обеспечение
fundamental ~ основное положение
funds ~ предоставление капитала
general ~ основное положение
identification ~ положение об установлении подлинности
implementing ~ выполняемое положение
interim ~ временное постановление
introductory ~ вводное положение
legal ~ законное положение legal ~ судебное постановление legal ~ юридическое положение
life insurance ~ условие страхования жизни
~ снабжение, обеспечение; to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью
~ мера предосторожности (for, against); to make provisions предусматривать, постановлять provisions: make ~ обеспечивать make ~ предусматривать make ~ резервировать деньги
mandatory ~ обязательное положение
material ~ существенное положение
noncompulsory ~ необязательное условие
old age ~ соц. обеспечение по старости
outline ~ общие положения
penal ~ карательная мера penal ~ штрафная санкция
penalty ~ штрафная санкция
premium ~ резерв для уплаты страхового взноса
provision заготовление, заготовка ~ мера предосторожности (for, against); to make provisions предусматривать, постановлять ~ мера предосторожности ~ обеспечение ~ обеспечивать ~ положение, условие (договора и т. п.); постановление; to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам ~ юр. положение ~ юр. постановление ~ pl провизия; запасы провианта ~ резерв ~ снабжать ~ снабжать продовольствием ~ снабжение, обеспечение; to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью ~ снабжение, обеспечение ~ снабжение ~ условие, постановление, положение (договора, закона и т.п.) ~ условие
~ for bad debts резерв на покрытие безнадежных долгов
~ for contingent claims резерв по непредвиденным убыткам
~ for depletion резерв на компенсацию износа основного капитала
~ for depreciation резерв на амортизацию
~ for doubtful debts резерв на покрытие сомнительных долгов
~ for old age фонд обеспечения престарелых
~ for outstanding claims резерв по неоплаченным искам
~ for renewal резерв на обновление
~ for renewal of assets резерв на обновление основных фондов
~ for replacement резерв на замещение основного капитала
~ for retired farmers пенсионное обеспечение фермеров
~ for specific doubtful debts резерв на покрытие особо сомнительных долгов
~ for taxes payable резерв для уплаты налогов
~ of collateral резерв на дополнительное обеспечение
~ of finance финансирование
~ of foreign loan предоставление иностранного займа
~ of funds предоставление денежных средств
~ of liquid funds предоставление ликвидных средств
~ of loan предоставление ссуды
~ of security предоставление гарантии ~ of security предоставление обеспечения
~ of treaty положение договора
~ on closing hours положение о времени закрытия
~ on secrecy положение о секретности
~ to cover losses and risks резервы на покрытие потерь и рисков
secured ~ гарантированное обеспечение
special ~ специальная оговорка special ~ специальное положение (договора и т.п.) special ~ специальное положение special ~ специальное условие
statutory ~ положение закона
superannuation ~ пенсионный фонд
surrender ~ условие выплаты лицу, отказавшемуся от страхового полиса
tax ~ резерв для уплаты налога
temporary ~ временное положение
transitional ~ временное положение
warranty ~ оговорка о гарантиях
winding up ~ постановление о ликвидации компании