transcription, транскрипция: [ seɪk ]
сущ. (используется в словосочетаниях в значении цель; причина, мотив) Do it for John's sake. ≈ Сделайте это ради Джона. for our sakes ≈ ради нас for the sake of ≈ ради for the sake of glory ≈ ради славы for the sake of making money ≈ из-за денег for one's sake ≈ ради for conscience' sake ≈ для успокоения совести for God's sake , for Heaven's sake ≈ ради бога, ради всего святого (для выражения раздражения, досады, мольбы) for old sake's sake ≈ в память прошлого sakes alive! ≈ вот тебе раз!, ну и ну!; вот это да!
для, ради чего-либо, кого-либо - for the * of smb., for smb.'s * для /ради/ кого-л. - do it for the * of your family сделайте это для вашей семьи - for safety's * в целях безопасности - for the * of money из-за денег - for the * of peace для дела /во имя/ мира - for their own *s для них самих - for both our *s ради нас обоих - for conscience's * для успокоения совести - for form's * для проформы; для видимости - for the * of our old friendship во имя нашей старой дружбы - for the * of smb.'s health в интересах чьего-л. здоровья - for the * of seeing smth. для того, чтобы повидать что-л. - art for art's * искусство для искусства - he argues for the * of arguing он спорит ради самого спора - he talks for talking's * ему лишь бы говорить - for the * of simplicity I will assume... для простоты /ясности/ я буду исходить из предположения... - for God's /goodness', Heaven's, pity's, mercy's/ * ради бога!, во имя всего святого! - for God's * don't do it! ради бога, не делайте этого! - for old time's * во имя прошлого > sakes (alive)! (диалектизм) (американизм) вот это да!, ну и ну! (японское) сакэ (рисовая водка) - * cup японская рюмка (в виде маленькой пиалы)
for the ~ of, for one's ~ ради; do it for Mary's sake сделайте это ради Мэри; for our sakes ради нас
sake: for God's ~, for Heaven's ~ ради бога, ради всего святого (для выражения раздражения, досады, мольбы); for conscience' sake для успокоения совести
sake: for God's ~, for Heaven's ~ ради бога, ради всего святого (для выражения раздражения, досады, мольбы); for conscience' sake для успокоения совести
sake: for God's ~, for Heaven's ~ ради бога, ради всего святого (для выражения раздражения, досады, мольбы); for conscience' sake для успокоения совести
for old ~'s ~ в память прошлого; for the sake of glory ради славы
for the ~ of, for one's ~ ради; do it for Mary's sake сделайте это ради Мэри; for our sakes ради нас
for the ~ of, for one's ~ ради; do it for Mary's sake сделайте это ради Мэри; for our sakes ради нас
for the ~ of, for one's ~ ради; do it for Mary's sake сделайте это ради Мэри; for our sakes ради нас
for old ~'s ~ в память прошлого; for the sake of glory ради славы
for the ~ of making money из-за денег; sakes alive! амер. вот тебе раз!, ну и ну!; вот это да!
for the ~ of making money из-за денег; sakes alive! амер. вот тебе раз!, ну и ну!; вот это да!