transcription, транскрипция: [ baɪnd ]
гл. ; прош. вр. и прич. прош. вр. - bound
1) вязать; связывать; завязывать
They bound his legs tight under his horse. — Они крепко связали его ноги под брюхом лошади.
Syn:
tie , fasten , tie up , make fast
2) привязывать ( to - к чему-л. )
The prisoner was bound to a post and shot. — Приговоренного привязали к столбу и расстреляли.
3) обшивать, обвязывать ( края ) ; вправлять более слабый материал в оправу из более прочного
A sort of low beef-eater hat bound with yellow. — Это была небольшая шляпа наподобие головных уборов лейб-гвардейцев, только обшитая желтым.
4) зажимать; стягивать ( волосы, горловину мешка и т. п. )
A fillet binds her hair. — Ее волосы собраны в хвост и стянуты лентой.
5) перевязывать, делать перевязку; делать компресс
Give me another horse and bind up my wounds. — Дайте мне свежую лошадь и перевяжите мои раны.
6) переплетать книгу; переплетать несколько разных книг ( или рукописей ) в один том
- half-bound book
7) лишать свободы, заковывать в кандалы, сажать в тюрьму, брать в плен
Surprise him first, and with hard fetters bind. — Сначала застань его врасплох, а затем закуй в тяжелые кандалы.
8) задерживать, ограничивать; связывать ( чем-л. нематериальным )
I have no official business to bind me. — У меня не было никаких официальных дел, которые бы ограничивали мою свободу.
9) овладевать, подчинять ( о болезни, страсти и т. п. ) ; связывать ( об обязательствах )
The magistrate hath (= has) no power to bind the conscience. — Магистрат не имеет власти повелевать совестью.
A shilling is passed to bind the bargain. — Передается шиллинг для того, чтобы сделка вступила в силу (чтобы обе стороны оказались связаны договором).
10) обязывать; обрекать
Every county is bound to repair the highways which passed through it. — Каждое графство обязано поддерживать в хорошем состоянии дороги, которые проходят через него.
11) скреплять, соединять тж. в переносном смысле
- bind the loose sand
12) затвердевать, схватываться ( о снеге, грязи, глине, тесте, фарше и т. п. )
You will need beaten egg to bind. — Чтобы все схватилось, вам понадобятся взбитые яйца.
13) крепить, вызывать запор
This fruit binds the bowels. — Этот фрукт крепит.
14) запрягать
15) заключать брак
16) разг. вызывать скуку, быть занудным
Voyages are binding things, and I'm lucky to have had this job to keep me busy. — Путешествия - невыносимо скучная штука, так что я рад, что у меня была с собой работа.
17) жаловаться, "капать"
Eddy's been binding to Vic about you. — Эдди тут рассказывал Вику про твои делишки.
•
- be bound up in
- be bound up with
- bind down
- bind off
- bind out
- bind over
- bind to
- bind together
- bind up
- I'll be bound
••
in bounden duty — по долгу, по чувству долга
to be bound apprentice — быть отданным в учение ( ремеслу )