I
ʧik
1. сущ.
1) щека
to puff (out) one's cheeks — надувать щеки
burning, flushed cheek — пылающе лицо ( с красными, пунцовыми щеками )
dimpled cheek — щека, покрытая сыпью
full, rounded cheeks — полные щеки
sunken cheeks — впалые щеки
pale cheeks — бледные щеки
rosy cheeks — румяные щеки
to turn the (other) cheek библ. — подставить другую щеку
2) сл. ягодицы
3) разг. наглость, нахальство; дерзость
to have the cheek to say smth. — иметь наглость сказать что-л.
She had the cheek to phone me at home. — У нее хватило наглости позвонить мне домой.
Syn:
effrontery , impudence
4) тех. боковая стойка; косяк; мн. щеки тисков
5) геол. бок жилы
6) мн. ; мор. чиксы ( на мачте )
•
- cheek by jowl
••
cheek brings success посл. — смелость города берет
to one's own cheek — все для себя одного
2. гл. ; разг.
= check up нахальничать, говорить дерзости
The teacher will not allow the children to cheek her up. — Учительница не позволит детям дерзить.
There are boys at every school who are never so elated as when they have cheeked the master. — В каждой школе есть ребята, которые испытывают огромную радость, говоря дерзости учителю.
II
ʧik
сущ. ; инд.
бамбуковая штора, портьера; циновка