transcription, транскрипция: [ klæʃ ]
1. сущ.
1) лязг, бряцание ( оружия ) , громыханье ( кастрюль ) , звон ( колоколов ) , грохотанье ( дождя, града )
2) столкновение, стычка
Syn:
fight 1., skirmish 1.
3) коллизия, конфликт, столкновение
clash of opinions — расхождение во взглядах
Syn:
collision , conflict
4) несоответствие цветов, цветовая дисгармония
2. гл.
1) сталкиваться, ударяться друг о друга ( особ. об оружии ) ; налететь, натолкнуться
I clashed against the streetlight and hurt my head. — Я влетел в фонарный столб и поранил голову.
They clashed loudly against the three bowls. — Они с грохотом налетели на три вазы.
2) столкнуться, схватиться
where ignorant armies clash — где столкнутся не подозревающие ни о чем армии
3) сталкиваться, приходить в столкновение ( о взглядах, интересах и т. п.; тж. о совпадающих по времени событиях )
Mary and her husband clashed over the question of where they should live. — Мери разругалась с мужем по поводу того, где они будут жить.
Our lectures clash. — Наши лекции совпадают.
I was unable to study music at school because it clashed with history. — Мне не удавалось ходить в школе на музыку - в те же часы была история.
Syn:
conflict 2., disagree , interfere
4) дисгармонировать
These colours clash. — Эти цвета не гармонируют.
The orange curtains clash against / with the red furniture. — Оранжевые занавески не подходят к красной мебели.
•
- clash against
- clash with