transcription, транскрипция: [ kənˈfrʌnt ]
гл.
1) противостоять, смотреть в лицо ( опасности и т. п. )
John Hampden had the courage to confront the whole power of the government. — У Джона Хэмпдена хватило смелости противостоять всей силе правительства.
Syn:
oppose
2)
а) стоять против; стоять лицом к лицу; сталкиваться лицом к лицу
The manager confronted his work with determination. — Менеджер с жаром принялся за работу.
Fearless hunters confront wild animals with bravery. — Бесстрашные охотники смело идут на диких зверей.
They confronted the possibility of failure. — Они стояли перед возможным банкротством.
б) сталкивать ( кого-л. с чем-л. )
to confront a reader with statistics — знакомить читателя со статистическими данными
в) делать очную ставку
Mr. Hastings, instead of choosing to confront his accuser, resisted enquiry. — Мистер Гастингс вместо того, чтобы встретиться со своим обвинителем лицом к лицу, оказал сопротивление следствию.
•
Syn:
encounter 2.
3) сравнивать, сопоставлять
The old order of things makes so poor a figure when confronted with the new. — Старый порядок вещей выглядит намного хуже при сравнении с новым порядком.
Syn:
compare , collate