transcription, транскрипция: [ ˈfeðə ]
1. сущ.
1)
а) перо ( у птиц )
- a feather in one's cap
- feather ball
- pluck feathers
б) собир. или мн. оперение; плюмаж; оперение стрелы
в) птица, пернатый зверь; охот. дичь
2) гребень волны
3)
а) нечто легкое, невесомое прям. и перен.
Tita, who weighs about a feather and a half. — Тита весит полторы пушинки.
б) пустячок
Syn:
trifle
4)
а) волосная трещина ( порок в драгоценном камне )
б) тех. выступ, гребень
в) тех. шпонка
г) ( название ряда стадий в обработке сахара при изготовлении сладостей )
••
a feather in one's cap / bonnet — предмет гордости, достижение, успех
as light as a feather — легкий как перышко
birds of a feather flock together — посл. , прибл. рыбак рыбака видит издалека
Fine feathers make fine birds. — посл. , прибл. В здоровом теле здоровый дух.
in full / fine feather — в полном параде; во всем блеске
to knock down with a feather — ошеломить
to make the feathers fly — будоражить, совершать нечто, от чего волосы встают дыбом
to preen one's feathers — прихорашиваться
to show / fly the white feather — струсить, проявить малодушие
to smooth one's ruffled feathers — прийти в себя; оправиться
to smooth smb.'s ruffled feathers — успокаивать кого-л.
- in high feather
2. гл.
1)
а) редк. оперяться ( о птице )
б) вставлять перья в стрелу
в) украшать(ся) перьями
2)
а) придавать форму пера
б) выглядеть, как перья, оперенье ( часто о растительности )
The snow came feathering down. — Птичьими перьями падал снег.
в) амер. плавать, как перья на поверхности ( обычно о сливках )
3)
а) охот. сострелить некоторое количество перьев с птицы, но не убить ее
б) охот. дрожать, виляя хвостом ( о собаке, разыскивающей след )
в) охот. выпускать собаку на след
4)
а) мор. ; спорт. выносить весло плашмя
б) резать воздух со свистом ( крылом и т. п. )
5)
а) авиа поворачивать лопасти пропеллера так, что они не оказывают сопротивления воздуху при холостом ходе двигателя
б) авиа регулировать циклический шаг винта ( у вертолета )
6) срезать, сводить на нет ( о крае какого-л. предмета )
••
to feather one's nest — нагреть руки, набить себе карман