FORM


Англо-русский перевод FORM

transcription, транскрипция: [ fɔm ]

1. сущ.

1) форма; внешний вид; внешнее очертание

to assume human form — принимать человеческий вид

stones of remarkable forms — камни удивительных форм

The cookies were in the form of squares. — Печенья были квадратной формы.

Syn:

shape , configuration , contour , figure , outline , structure

2) фигура ( особ. человека )

This coat really fits one's form. — Это пальто действительно хорошо сидит на фигуре.

To his surprise, this very form stood before him. — К его удивлению именно эта фигура стояла перед ним.

Syn:

body , figure , shape , build , physique

3)

а) форма, вид

abridged, condensed form — сокращенная форма, сокращенный вариант

concise form — краткая форма

convenient form, handy form — удобная форма

revised form — исправленная форма

form and content — форма и содержание

The book came out in abridged form. — Книга издана в сокращенной форме.

- in the form of

- take the form of

Syn:

character , appearance , phase , aspect , manifestation

б) вид, разновидность

form of energy — форма энергии

form of government — образ правления

low forms of life — низшие формы жизни

The ant is a form of insect. — Муравей - это вид насекомых.

Ice is water in another form. — Лед - это вода, только в другом виде.

Syn:

type , variety , kind , sort , genus , species , genre , class

в) лингв. форма

- bound form

- colloquial form

- combining form

- diminutive form

- free form

- inflectional form

- obsolete form

- plural form

- singular form

- surface form

- underlying form

г) мат. форма

normal form of the equation of a straight line — нормальная форма уравнения прямой линии

quadratic form — квадратичная форма

name form лог. — называющая форма

4) класс ( в английских и в некоторых американских школах )

in the fourth form — в четвертом классе

5) иск. вид, форма; композиция

You paint well, but your work lacks form. — С красками у тебя все в порядке, но твоя картина плохо построена.

In painting colour is subordinate to form. — В живописи цвет подчиняется форме.

Syn:

order , system , structure , harmony , arrangement , shapeliness , proportion , symmetry

6) установленный порядок, церемония, этикет, обряд; формальность

the form of capture in weddings — обряд похищения при венчании

They didn't follow the traditional form of the marriage service. — Они не придерживались традиционной церемонии бракосочетания.

- as a matter of form

- for form's sake

- in due form

- in proper form

Syn:

prescribed method , rule , habit , proceeding , practice , ceremony , ritual , etiquette , conventionality , regularity , good order

7)

а) установленный порядок слов в ритуалах, церемониях и т. п. , словесная формула

Syn:

formula

б) бланк, образец, форма; анкета

to fill in a form брит. , to fill out a form амер. , to fill up a form уст. — заполнить бланк

tax form — декларация о доходах

tax return form — амер. бланк декларации о доходах

- application form

8) манеры, поведение

good form, proper form — хороший тон, хорошие манеры

bad form — дурной тон, плохие манеры

a sign of poor form — признак дурного тона

It's bad form to come late to a formal reception. — На официальную встречу опаздывать неприлично.

in full form, in great form — со всеми церемониями, по всей форме

Syn:

social behavior , manner , deportment , conduct , style , mode , way , manner

9)

а) спорт. готовность, хорошая спортивная форма

The horse is in form. — Лошадь вполне подготовлена к бегам.

to be in good form — быть в форме

out of form — не в форме

She was in superb form today. — Она была сегодня в превосходной форме.

If she's in form, she can win the match easily. — Если она будет сегодня в форме, она легко выиграет матч.

Syn:

trim , fettle , fitness , shape , top condition , healthy condition

б) разг. веселость, живость, хорошее настроение

He was in great form after his breakfast. — Он был в прекрасном настроении после завтрака.

Syn:

liveliness

в) сл. ( без артикля ) судимость, "полицейское досье"

You can get at least a five for getting captured with a shooter especially if you've got a bit of form behind you. — Ты можешь получить по крайней мере пять лет за ношение огнестрельного оружия, особенно, если за тобой есть судимости.

There's loads of form written down on my conviction card. — В моем досье записана масса судимостей.

10) скамья

Syn:

bench

11) тех. модель; (литейная) форма

When the cement has hardened, the form is removed. — Когда цемент затвердел, форма удаляется.

Syn:

mold , cast , frame , framework , matrix

12) полигр. печатная форма

13) стр. опалубка

14) нора ( зайца )

••

a fiend in human form — волк в овечьей шкуре

2. гл.

1)

а) придавать форму; строить, создавать ( по образцу, модели; в соответствии с чем-л. )

to form chopped beef into patties — делать котлеты из говяжьего фарша

to form the dough into a ball — слепить из теста шарики

to form of / form out of smth. — делать, создавать из чего-л. ( какого-л. материала )

a state formed along republican lines — государство, созданное в соответствии с республиканскими идеями

Syn:

fashion , mould

б) принимать форму, вид

2) воспитывать, вырабатывать, формировать, дисциплинировать ( характер, качества ) ; формировать, строить ( поведение, стиль; по образцу )

a mind formed by classical education — ум, сформированный классическим образованием

to form one's style on / upon good models — развивать свой стиль на хороших образцах

Syn:

train , instruct

3) приобретать; развивать

He formed the habit of peering over his glasses. — У него выработалась привычка смотреть поверх очков.

He formed no friends. — Он не приобрел никаких друзей.

Syn:

develop , acquire , contract

4)

а) составлять, образовывать

to form a single whole — составлять единое целое

The sofa is formed of three separate sections. — Диван составлен из трех отдельных секций.

Yeomen and tradesmen formed the bulk of the insurgents. — Мелкие землевладельцы и торговцы составили основу повстанцев.

б) включать в себя, содержать

Syn:

compose , comprise , make up , constitute , serve to make up

5)

а) организовывать, формировать, образовывать

to form a battle line — выстраивать линию обороны

They formed an army out of rabble. — Они сформировали армию из толпы.

We were commanded to form ourselves into a ring. — Нам приказали встать в круг.

Syn:

place in order , arrange , embody , organize

б) организовываться, формироваться

The dancers formed a line. — Танцоры выстроились в ряд.

Each column of soldiers marched away as soon as it formed. — Как только солдаты выстраивались в колонну, она тут же выступала.

to form themselves into а committee — организоваться в комитет

Syn:

draw up

6)

а) создавать, составлять

Henry VIII was the first English king to form a gallery of pictures. — Генрих VIII был первым английским королем, создавшим картинную галерею.

Syn:

construct , frame , make , bring into existence , produce , articulate , pronounce

б) создавать, вырабатывать, формулировать ( план, мнение и т. п. )

в) возникать, создаваться, образовываться

Fog forms in the valleys. — Туман возникает в долинах.

A sheet of ice had formed in front of Proctor's house. — Перед домом Проктора образовалась ледяная корка.

Syn:

arise

7) лингв. образовывать

to form the past in -ed — образовывать прошедшее время на -ed

The verbs of the strong conjugation form the past tense by a change of the root-vowel. — Глаголы, относящиеся к сильному спряжению, образуют прошедшее время изменением корневой гласной.

8) тех. формовать

Syn:

mould

- form from

- form into

- form up

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.