FORM


Англо-русский перевод FORM

transcription, транскрипция: [ fɔ:m ]

1. сущ.

1) форма; внешний вид; очертание to assume, take the form of smth. ≈ принимать форму чего-л. to assume human form ≈ принимать человеческий вид a fiend in human form ≈ волк в овечьей шкуре The cookies were in the form of squares. ≈ Булочки были квадратной формы. Syn : configuration, contour, figure, outline, shape, structure

2) фигура (особ. человека) This coat really fits one's form. ≈ Это пальто действительно хорошо сидит на фигуре. Syn : body, figure, shape, build, physique

3) форма, вид abridged, condensed form ≈ сокращенная форма, сокращенный вариант concise form ≈ краткая форма convenient form, handy form ≈ удобная форма revised form ≈ исправленная форма The book came out in abridged form. ≈ Книга издана в сокращенной форме. Ice is water in another form. ≈ Лед - это вода только в другом виде. Syn : appearance, phase, aspect, manifestation

4) вид, разновидность The ant is a form of insect. ≈ Муравей - это вид насекомых. Syn : type, variety, kind, sort; genus, species, genre, class

5) порядок; общепринятая форма in due form ≈ в должной форме, по всем правилам

6) бланк, образец, форма; анкета to fill in a form брит., to fill out a form амер., to fill up a form уст. ≈ заполнить бланк tax form ≈ декларация о доходах tax return form ≈ бланк декларации о доходах application form

7) формальность; церемония, этикет, установленный порядок They didn't follow the traditional form of the marriage service. ≈ Они не придерживались традиционных форм бракосочетания. Syn : prescribed method, rule, habit, proceeding, practice, ritual; etiquette, conventionality

8) манеры, поведение good form, proper form ≈ хороший тон, хорошие манеры bad form ≈ дурной тон, плохие манеры It's bad form to come late to a formal reception. ≈ На официальную встречу опаздывать неприлично. Syn : social behavior, manner, deportment, conduct, style, mode; way, manner

9) готовность, состояние; хорошая спортивная форма The horse is in form. ≈ Лошадь вполне подготовлена к бегам. off form ≈ не в форме She was in superb form today. ≈ Она была сегодня в превосходной форме. If she's in form, she can win the match easily. ≈ Если она будет сегодня в форме, она легко выиграет матч. Syn : trim, fettle, fitness, shape, top condition, healthy condition

10) скамья

11) класс (в школе) in the fourth form ≈ в четвертом классе

12) нора (зайца)

13) грам. форма bound form colloquial form combining form diminutive form free form inflectional form obsolete form plural form singular form surface form underlying form

14) иск. вид, форма; композиция You paint well, but your work lacks form. ≈ С красками у тебя все в порядке, но в твоей картине нет формы. Syn : order, system, structure, harmony, arrangement; shapeliness, proportion, symmetry

15) тех. модель, форма When the cement has hardened, the form is removed. ≈ Когда цемент затвердеет, форма удаляется. Syn : mold, cast, frame, framework, matrix

16) полигр. печатная форма

17) строит. опалубка

18) ж.-д. формирование (поездов)

19) расписание racing form ≈ расписание скачек, программа скачек

2. гл.

1) а) придавать форму, вид to form chopped beef into patties ≈ делать лепешки из кусков говядины б) принимать форму, вид

2) а) составлять, образовывать The sofa is formed of three separate sections. ≈ Диван составлен из трех отдельных секций. б) включать в себя, содержать ∙ Syn : compose, comprise, make up, constitute; serve to make up

3) а) создавать; формулировать (идею, план и т. п.) б) создаваться, возникать

4) воспитывать, вырабатывать, формировать (характер, качества и т. п.); дисциплинировать; приобретать He formed the habit of peering over his glasses. ≈ У него выработалась привычка смотреть поверх очков. Syn : develop, acquire, contract, pick up

5) а) формировать, образовывать; воен. формировать (части); ж.-д. формировать (поезда) They formed an army out of rabble. ≈ Они сформировали армию из толпы. б) формироваться, образовываться; строиться

6) тех. формовать Syn : mould

7) забираться в нору (о зайце) ∙ form up

форма; внешний вид; очертание - without shape or * бесформенный - in any shape or * в любом виде - in the * of a cube в форме куба - to take * принять должную форму - to take the * of smth. принимать вид /форму/ чего-л. - the cloud was changing its * облако меняло очертания фигура (человека) - well-proportioned * пропорциональное сложение, хорошая фигура - fair of face and * с прекрасным лицом и фигурой - I saw a well-known * standing before me я увидел перед собой хорошо знакомую фигуру обличье - Proteus was able to appear in the * of any animal Протей мог являться в обличье любого животного стать (лошади) форма, вид - literary * литературная форма - in tabular * в виде таблицы - in the * of a sonnet в форме сонета - in the * of a drama в драматической форме - * and substance форма и содержание - a sense of * чувство формы вид, разновидность; тип - *s of animal and vegetable life формы животной и растительной жизни - it's a * of influenza это особая форма гриппа - a * of activity род деятельности стиль, манера - his * in swimming is bad он плавает плохо /плохим стилем/ - bad * дурной тон; плохие манеры - the rules of good * правила хорошего тона состояние; форма (часто спортивная); готовность - to be in (good) * быть в хорошем состоянии; быть в хорошей спортивной форме; быть в ударе - to be in bad *, to be out of * быть в плохом состоянии; быть в плохой (спортивной) форме; быть не в ударе, "не в форме" - to round into * (спортивное) приобретать спортивную форму настроение, душевное состояние - Jack was in great * at the dinner party Джек был в приподнятом настроении на званом обеде формальность; проформа - as a matter of *, for *'s sake для проформы, формально - to attach importance to *s придавать значение формальностям церемония, порядок - in due * по всем правилам - found in good and due * (дипломатическое) найденные в должном порядке и надлежащей форме (о полномочиях) - * of action (юридическое) процессуальная форма установившаяся форма выражения; формула - the * of greeting формула приветствия класс (в школе) - upper *s старшие классы - first * младший класс форма, бланк, образец; анкета - printed * печатный бланк - a * for a deed бланк /форма/ для соглашения - a * of application форма заявления - to fill in /up/ a * заполнить бланк /анкету и т. п./ длинная скамья, скамейка нора (зайца) (грамматика) форма слова (специальное) форма исполнения (машины) модель, тип, образец; торговый сорт (металла и т. п.) (техническое) форма для литья (полиграфия) печатная форма (строительство) форма; опалубка - * removal распалубка (математическое) выражение придавать форму, вид - to * a piece of wood into a certain shape придавать куску дерева определенную форму - to * smth. after /upon, from, by, in accordance with/ a pattern создавать /делать/ что-л. по определенному образцу - state *ed after the Roman republic государство, созданное по образцу Римской республики принимать форму, вид составлять, образовывать; формировать - these parts together * a perfect whole эти части образуют вместе гармоничное целое - the rain *ed large pools on the lawn от дождя на газоне образовались большие лужи - the clouds *ed a veil over the mountain-top облака затянули вершину горы - the baby is beginning to * short words ребенок начинает произносить короткие слова образовываться; формироваться - crystals *ed in the retort в реторте образовались кристаллы - clouds are *ing on the hills на вершинах холмов сгущаются облака (грамматика) образовывать - to * the plural of the noun образовать множественное число существительного создавать, составлять; формулировать - to * an idea создавать себе представление - to * an opinion составить мнение - to * a plan создать /выработать/ план - to * a habit приобрести привычку, привыкнуть (к чему-л.) возникать, оформляться - the idea slowly *ed in my mind эта мысль постепенно становилась у меня более отчетливой представлять собой; являться - chocolate *s a wholesome substitute for staple food шоколад является полноценным заменителем основных продуктов питания - bonds *ed the bulk of his estate основную часть его состояния представляли облигации тренировать, дисциплинировать; воспитывать; развивать - to * the mind развивать ум - to * the character воспитывать характер - to * a child by care воспитывать ребенка заботливо - to * good habits прививать хорошие привычки /навыки хорошего поведения/ формировать, организовывать; образовывать, создавать - to * a class for beginners создать группу начинающих - to * an army формировать армию - to * a government формировать правительство - to * a society организовывать общество - the children were *ed into small groups дети были разбиты на небольшие группы - they *ed themselves into a committee они сорганизовались в комитет (военное) строить - to * a column вытягиваться в колонну (военное) строиться (специальное) формировать (специальное) формовать (садоводчество) обрезать, подвергать обрезке; формировать крону забираться, забиваться в нору (о зайце) форма (таксономическая единица)

account ~ документ бухгалтерского учета

adjustment ~ схема регулирования

bill ~ бланк векселя bill ~ бланк счета bill ~ вексельный формуляр

blank ~ чистый бланк

business tax ~ бланк налоговой декларации для предпринимателя

charge ~ форма платежа

cheque ~ бланк чека

claim ~ бланк заявления о выплате страхового возмещения

clausal ~ вчт. стандартная форма

coding ~ вчт. бланк программирования

company ~ форма компании

complete a ~ заполнять бланк

contract ~ форма контракта

customs declaration ~ бланк таможенной декларации

customs ~ таможенный формуляр

data collection ~ вчт. форма для сбора данных

deposit ~ депозитный бланк

draft ~ эскиз бланка

due ~ установленная форма due ~ установленный образец

entry ~ вчт. бланк ввода информации

export ~ экспортный формуляр

form анкета ~ бланк ~ вид, разновидность ~ воспитывать, вырабатывать (характер, качества и т. п.) дисциплинировать; тренировать ~ заключать (договор) ~ класс (в школе) ~ нора (зайца) ~ образец, бланк; анкета ~ образовывать ~ стр. опалубка ~ основывать ~ полигр. печатная форма ~ порядок; общепринятая форма; in due form в должной форме, по всем правилам ~ придавать или принимать форму, вид; to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины ~ скамья ~ создавать(ся), образовывать(ся); I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере ~ создавать ~ составить ~ составлять; parts form a whole части образуют целое ~ составлять ~ состояние, готовность; the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам ~ сформировать ~ установленный образец, проформа, бланк, формуляр, анкета ~ установленный образец ~ утверждать ~ учреждать, образовывать, основывать ~ фигура (особ. человека) ~ тех. форма, модель ~ иск. форма, вид; literary form литературная форма ~ грам. форма ~ форма; внешний вид; очертание; in the form of a globe в форме шара; to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) ~ вчт. форма ~ форма ~ формальность, этикет, церемония; good (bad) form хороший (дурной) тон, хорошие (плохие) манеры ~ ж.-д. формирование (поездов) ~ воен. формирование, построение ~ ж.-д. формировать (поезда) ~ воен. формировать (части) ~ формировать(-ся), образовывать(ся); строиться ~ формировать ~ тех. формовать ~ формуляр forme: forme =form

~ придавать или принимать форму, вид; to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины

~ for advance statement форма заявления об авансовых платежах

~ for estimating future income форма для оценки будущего дохода

~ of a summons бланк судебной повестки

~ of a writ форма искового заявления

~ of borrowing форма займа

~ of cooperation форма кооперации

~ of government форма правительства ~ of government форма правления

~ of organization форма организации

~ of request бланк заявки ~ of request форма запроса ~ of request форма требования

~ of sales форма продажи

~ of saving форма сбережения

~ of taxation форма налогообложения

~ of tender форма заявки ~ of tender форма предложения

giro in-payment ~ бланк для платежа в системе жиросчетов

giro transfer ~ бланк для жироперевода

~ формальность, этикет, церемония; good (bad) form хороший (дурной) тон, хорошие (плохие) манеры

horizontal ~ выч. бланк счета

~ состояние, готовность; the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам

~ создавать(ся), образовывать(ся); I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере

in (good) ~ в ударе in (good) ~ "в форме" (о спортсмене)

~ форма; внешний вид; очертание; in the form of a globe в форме шара; to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.)

in-payment ~ форма платежа

income tax ~ бланк декларации на подоходный налог

inquiry ~ анкета

legal ~ правовая форма legal ~ юридическая форма

letter ~ образец письма

linguistic ~ лингвистическая форма

~ иск. форма, вид; literary form литературная форма

market ~ форма рынка

missing letter ~ утерянный бланк письма

model ~ типовая форма

money order ~ бланк денежного перевода

mortgage deed ~ бланк залогового сертификата mortgage deed ~ бланк ипотечного свидетельства

narrative ~ форма отчета

order ~ бланк заказа order ~ бланк требования order ~ форма приказа

outpayment ~ форма выплаты

~ составлять; parts form a whole части образуют целое

payment notification ~ бланк уведомления о платеже

postal note ~ бланк почтового перевода на сумму до 5 долл. (США)

postal order ~ бланк денежного перевода

printed ~ печатный бланк

proposal ~ бланк заявки на торгах

receipt ~ бланк квитанции receipt ~ образец расписки

reduced ~ вчт. приведенная форма

registration ~ регистрационный бланк

reply ~ бланк для ответа

report ~ анкета report ~ опросный лист report ~ переписной бланк report ~ форма статистического опросного листа

requisition ~ бланк заявки requisition ~ форма заявки

screen ~ file вчт. файл экранных форм

sentential ~ вчт. сентенциальная форма

share transfer ~ форма передачи права собственности на акции

signature ~ образец подписи

stamped ~ бланк со штампом

standard ~ вчт. стандартная форма

statement ~ форма заявления

table ~ вчт. табличная форма

tabular ~ полигр. плоская печатная форма tabular ~ вчт. табличная форма

~ форма; внешний вид; очертание; in the form of a globe в форме шара; to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.)

tax ~ бланк налоговой декларации

transfer ~ бланк перевода

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.