I
dʒæm
1. сущ.
1)
а) сжатие, зажатие, сжимание
б) защемление
2)
а) давка, загромождение, затор
traffic jam — "пробка", затор ( в уличном движении )
Syn:
blockage
б) толпа, давка
Syn:
crush 1.
3) разг. неловкая ситуация, затруднительное положение
to get into jam — попасть в переплет
Syn:
fix 2.
4) тех. заедание, остановка, перебои
5) тлв. , радио помеха при приеме и передаче
6) сокр. от jam session
2. гл.
1)
а) зажимать, сжимать, блокировать; давить, жать
to jam full — сильно зажать
He jammed a hat on his head. — Он натянул шляпу на голову.
б) защемлять, прищемлять
Syn:
wedged
2)
а) ( jam into / in ) впихивать, вталкивать, втискивать ( куда-л. )
You'll have to catch the next bus, we can't possibly jam any more passengers in. — Вам придется сесть на следующий автобус, мы просто не сможем втиснуть больше ни одного пассажира.
He jammed everything into one suitcase. — Он запихал все в один чемодан.
б) набивать(ся) битком
They all tried to jam into the small room. — Они все попытались вместиться в маленькую комнату.
3)
а) загромождать, заграждать, преграждать ( путь и т. д. )
б) запруживать, заполонять
The street was jammed with traffic. — На улице было большое движение.
Syn:
stem II, obstruct
4) тех. заедать, застревать, заклинивать; останавливать(ся) ( о машине и т. п. )
The typewriter keys jam, so I can't work. — Клавиши печатной машинки заедают, я не могу на ней работать.
5) радио искажать передачу; мешать работе другой станции; глушить
6) разг. играть джем, принимать участие в джазовом концерте
•
- jam through
II
dʒæm
сущ.
1) варенье; джем
to spread jam (on bread) — намазывать джем (на хлеб)
strawberry jam — клубничный джем
apricot jam — абрикосовый джем
grape jam — виноградный джем
peach jam — персиковый джем
plum jam — сливовый джем
red raspberry jam — малиновый джем
2) перен. вкусность, вкуснота
I thought you wouldn't find it all jam! — Я думал, что тебе не понравится!
••
real jam — сл. пальчики оближешь; удовольствие, наслаждение