transcription, транскрипция: [ læʃ ]
1. сущ.
1) плеть; бич; ремень; ремешок ( кнута )
2) удар хлыстом, бичом, плетью
He received 30 lashes for the crime. — За свое преступление он получил 30 ударов плетью.
- the lash
3) рывок, стремительное движение ( особ. чего-л., что может сгибаться и разгибаться )
With a powerful lash of its tail, the fish jumped out of the net. — Сильно хлестнув хвостом, рыба выскочила из сети.
4) перен. резкий упрек; критика
to be / come under the lash — подвергнуться резкой критике
5) сокр. от eyelash ресница
2. гл.
1)
а) хлестать, стегать, сильно ударять ( against - по чему-л. )
The rain lashed against the roof. — Дождь хлестал по крыше.
The fish was lashing around with all its strength. — Рыба изо всех сил била хвостом.
б) перен. критиковать, бичевать; высмеивать ( at, into )
The speakers lashed into the government. — Выступающие ругали правительство.
The job of a restaurant critic is to lash bad restaurateurs. — Работа критиков ресторанного дела состоит в том, чтобы критиковать плохих владельцев ресторанов.
2) перен. возбуждать, приводить в возбужденное состояние ( to, into )
to lash the audience into a wild frenzy — возбудить слушателей до полного помешательства
It's loo easy to lash a crowd into anger with violent words. — Очень легко взбудоражить толпу призывами к насилию.
3) нестись, мчаться; ринуться
Syn:
race , rush along , whirl along , speed along , tear along
4) крепко связывать ( обыкн. lash together ) ; привязывать ( to, down, on - к чему-л. )
I have lashed my case to the roof rack. — Я привязал мой чемодан к багажнику на крыше автомобиля.
Lash the two pieces of wood together, to make them stronger. — Свяжи эти две деревяшки, будет прочнее.
Syn:
tie
•
- lash at
- lash back
- lash out