transcription, транскрипция: [ laɪ ]
I
1. сущ.
ложь, неправда, обман
pack, tissue, web of lies — паутина лжи
to tell a lie — говорить неправду, врать, обманывать
bald-faced lie, barefaced lie — наглая ложь
blatant lie — явная ложь
brazen lie — бесстыдное вранье
downright lie — наглая, явная ложь
monstrous lie — чудовищная ложь
outright lie — ложь чистой воды
transparent lie — явная ложь
white lie — невинная ложь, ложь во спасение
whopping lie — чудовищная ложь
Syn:
falsehood , untruth
Ant:
honesty , truth , veracity
••
to give the lie to smb. — уличать, изобличать кого-л. во лжи
to give the lie to smth. — опровергать что-л.
- swop lies
2. гл.
1) лгать, обманывать
I know he is lying. — Я знаю, что он врет.
She lied to her husband. — Она соврала мужу.
2) быть обманчивым
The camera sometimes lies. — Камера иногда лжет.
3) добиваться чего-л. с помощью лжи
••
to lie in one's throat, lie in one's teeth, lie through one's teeth — бесстыдно лгать
II
1. гл. ; прош. вр. - lay , прич. прош. вр. - lain
1)
а) лежать
The injured man was lying motionless on his back. — Раненый лежал на спине без движения.
He lay awake watching her for a long time. — Он долго лежал и наблюдал за ней.
a newspaper lying on the table — лежащая на столе газета
б) покоиться, быть погребенным
2)
а) быть расположенным
The islands lie at the southern end of the Kurile chain. — Острова расположены на юге Курильской гряды.
Syn:
sit
б) простираться
The route lay to the west. — Дорога простиралась на запад.
Syn:
extend
3)
а) оставаться в каком-л. положении или состоянии
to lie asleep — спать
to lie in wait (for smb.) — поджидать, подстерегать (кого-л.)
The picture lay hidden in the archives for over 40 years. — Картина пролежала, спрятанная в архивах, более 40 лет.
They were growing impatient at lying idle so long. — Чем дольше они находились в бездействии, тем сильнее росло их нетерпение.
Our country's economy lies in ruins. — Экономика нашей страны полностью разрушена.
б) брит. занимать ( какое-л. место во время соревнования )
I was going well and was lying fourth. — Я неплохо шел и был пока на четвертом месте.
4) находиться, заключаться ( в чем-л. ) ; относиться ( к кому-л. )
The problem lay in the large amounts spent on defence. — Проблема заключалась в тех огромных суммах, которые шли на оборону.
They will only assume that, as a woman, the fault lies with me. — Они только заявят, что так как я женщина, вина лежит на мне.
He realised his future lay elsewhere. — Он понимал, что его будущее лежит где-то в другом месте.
5) уст. ненадолго остановиться; переночевать
to lie for the night воен. — расположиться на ночлег
6) юр. признаваться законным
The claim does not lie. — Это незаконное требование.
•
- lie about
- lie ahead
- lie around
- lie back
- lie before
- lie behind
- lie beyond
- lie by
- lie down under
- lie down
- lie in
- lie low
- lie off
- lie out of one's money
- lie out
- lie over
- lie to
- lie under
- lie up
- lie with
- lie within
••
to lie on the bed one has made посл. — что посеешь, то и пожнешь
2. сущ.
1) положение, расположение; направление
The actual site of a city is determined by the natural lie of the land. — Фактическое расположение города определяется естественным характером местности.
the lie of the ground — рельеф местности
- the lie of the land
2) нора, берлога, логово