transcription, транскрипция: [ m:ʧ ]
I
1. сущ. ; обыкн. pl
1) ист. марка ( спорная полоса - обычно между Англией и Уэльсом или Шотландией )
the Welsh marches — пределы Уэльса
Syn:
boundary , border 1., frontier
2)
а) науч. граница, предел ( между зонами, ареалами обитания кого-л. и т. п. )
б) граница, кордон ( между странами, округами и т. п. )
Syn:
boundary , border 1., frontier
2. гл.
граничить, иметь общую границу ( с чем-л. - upon, with )
...a region that marches with Canada in the north and the Pacific in the west... — ...территория, граничащая с Канадой на севере и с Тихим океаном на западе...
Syn:
border , border (up)on
II
1. сущ.
1)
а) воен. походное движение, марш; передвижение войск
to be in a (full) march — быть на марше в полной выкладке
The troops were (up)on their march to help us. — Отряды уже подходили к нам на помощь.
- column of march
- line of march
- march capacity
- march formation
- march out 1.
б) демонстрация, марш ( протеста и т. п. )
hunger march — марш против голода
peace march — марш мира
2)
а) миграция, переселение; переход ( животных из одного ареала в другой )
I knew the elephants would be on the march again before daylight. — Я знал, что, едва рассветет, слоны снова отправятся в путь.
б) ( относительно человека ) трудный поход, тяжелый переход
I have had a long march to reach this place. — Мне пришлось проделать немалый путь, чтобы добраться сюда.
3) перен.
а) ( жизненный ) путь
Voltaire's march was prepared for him, before he was born. — Жизненный путь Вольтера был ему предначертан еще до рождения.
б) путь, путешествие; ход ( о физических объектах и т. п. )
The winter sun, accomplishing his early march. — Солнце, заканчивающее свой краткий зимний бег.
в) ход, течение, развитие ( времени, событий и т. п. ) ; проистечение ( процессов )
The regular march of history (of time / events). — Естественный ход истории (времени / событий).
No exact description is given of the march of the spasms. — Нет точного описания протекания спазмов.
г) эволюция, развитие, прогресс ( знания, популяции и т. п. )
The march of the population in both periods seems to have been nearly the same. — Развитие популяции в оба периода происходило примерно одинаково.
- march of intellect mind
- march of intellect
4) дневной марш, однодневный переход; расстояние, покрываемое ( войском ) за один день пути
one / two / three etc. day's march — одно- (двух-, трех и т. д.) дневный переход
- forced march
Syn:
journey 1.
5) строевой шаг
double march, quick march, slow march — двойной / скорый / тихий шаг
6) муз. марш
to compose a march — сочинять марш
to play a march — играть марш
to strike up a march — начинать марш
funeral (dead) march — похоронный марш
military march — военный марш
wedding march — свадебный марш
7) воен. барабанная дробь, сопровождающая движение войска
8) шахм. ход фигурой
2. гл.
1)
а) маршировать, идти строем; двигаться колонной; выступать в походном порядке
to march in cadence / single file — идти, маршировать в ногу / в затылок
to march four / six / eight abreast — идти, маршировать шеренгами по четыре / шесть / восемь
- march ahead
- march away
- march forth
- march home
- march in review
- march in
- march on
- march out 2.
- march past
б) выступать, устраивать демонстрации, марши ( протеста и т. п. - обык. against); протестовать
Doctors march in Vienna. (1972 Times 19 Oct.) — Марш протеста врачей в Вене. ( заголовок в "Таймс" )
Syn:
protest 2.
2)
а) идти, вышагивать ( демонстративно, обиженно, нервно, решительно и т. п. ) ; дефилировать ( обыкн. march up, march down, march off, march on, march out etc. )
Miss Ophelia marched straight to her own chamber. — Мисс Офелия проследовала прямо в свою комнату.
She marched up to me and slapped me violently on the face. — Она решительно подошла и влепила мне крепкую пощечину.
б) ( о неодушевленных объектах ) проходить, проплывать; двигаться ( тж. плавно, величаво и т. п. )
Without a strain the great ship marches by. — Большой корабль скользит легко, непринужденно.
•
Syn:
go , proceed , travel
3)
а) вести, выводить ( войска, отряды и т. п. ) ; вести строем
The army was triumphantly marched into the city. — Армия с триумфом вступила в город.
б) уводить; проводить, выпроводить ( обыкн. march off, march out, march to etc. )
I should be glad to march you to the gate. — Я был бы рад проводить вас до ворот.
The children were too noisy and had to be marched off to bed. — Дети слишком шумели, и их пришлось отправить спать.
Syn:
usher 2., see off , expel
4) тж. воен. проходить, преодолевать, покрывать ( какое-л. расстояние, дистанцию и т. п. )
Syn:
cover 2.
5) перен. продвигаться, проходить, двигаться, идти, течь ( о времени, событиях и т. п. ) ; прогрессировать ( тж. march on )
His symptoms marched rapidly to their result. — Симптомы его болезни скоро проявлялись все более явно.
After this events marched quickly. — После этого события развивались стремительно.
Syn:
advance , proceed , progress
6) стоять, располагаться; расти рядами ( наподобие шеренг и т. п. )
...pine trees marching up the mountainside... — ...сосны рядами взбегают вверх по склону...
•
- march off