RAVEL


Англо-русский перевод RAVEL

transcription, транскрипция: [ ˈræv(ə)l ]

1. сущ.

1) неразбериха, путаница; запутанность; затруднительное положение

Syn:

confusion , muddle , entanglement , tangle

2) распущенный конец; оборванная нить тж. перен.

Life goes all to ravels and tatters. — Жизнь рвется в клочья и лохмотья.

2. гл.

1) обтрепываться, распускаться ( о ткани ) ; расщепляться ( о нитке, пряже ) ; тж. перен.

The roads raveled rapidly and became merely a pile of loose stones. — Дороги быстро расползлись и превратились просто в груду отдельных камней.

2) разматывать; раскручивать; распускать ( ткань ) ; распутывать ( нитки и т. п. ) ( обыкн. ravel out )

- ravel out

Syn:

unwind , unweave , unravel

3) запутывать; усложнять ( вопрос и т. п. ) ; приводить в недоумение; смущать

Fools ravel, and wise men rede. — Глупцы запутывают, а умные разгадывают.

Syn:

entangle , confuse , perplex

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.