RAVEL


Англо-русский перевод RAVEL

1. сущ. 1) неразбериха, путаница; запутанность; затруднительное положение Syn: confusion, muddle, entanglement, tangle 2) распущенный конец; оборванная нить тж. перен. Life goes all to ravels and tatters. — Жизнь рвется в клочья и лохмотья. 2. гл. 1) обтрепываться, распускаться (о ткани); расщепляться (о нитке, пряже); тж. перен. The roads raveled rapidly and became merely a pile of loose stones. — Дороги быстро расползлись и превратились просто в груду отдельных камней. 2) разматывать; раскручивать; распускать (ткань); распутывать (нитки и т. п.) (обыкн. ravel out) - ravel out Syn: unwind, unweave, unravel 3) запутывать; усложнять (вопрос и т. п.); приводить в недоумение; смущать Fools ravel, and wise men rede. — Глупцы запутывают, а умные разгадывают. Syn: entangle, confuse, perplex

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.