transcription, транскрипция: [ ˈrelɪʃ ]
1. сущ.
1)
а) (приятный) вкус, привкус, запах
pear relish — аромат груши
Syn:
flavour 1., savour 1., smack I 1.
б) перен. след, признак, привкус, налет ( of - чего-л. )
Syn:
trace I 1., tinge 1., flavour 1., savour 1., smack I 1.
2)
а) приправа, пряность, специя
Syn:
seasoning , flavouring , condiment
б) соус, гарнир, закуска ( особ. острые или пряные )
Syn:
appetizer , hors d'oeuvre
3)
а) удовольствие, вкус, смак ( с которым выполняется какое-л. действие )
to do smth. with great relish — делать что-л. с большим удовольствием, наслаждаться деланием чего-л.
Syn:
enjoyment , gusto
б) пристрастие, интерес, склонность ( for - к чему-л. )
She has little relish for sports. — Ее мало интересуют занятия спортом.
Syn:
inclination , zest 1., liking
в) привлекательность, притягательность, прелесть
This song lost its relish. — Мне перестала нравиться эта песня.
Syn:
attraction
••
hunger is the best relish — голод лучший повар
2. гл.
1)
а) получать удовольствие ( от чего-л. ) , наслаждаться ( чем-л. )
His fine taste taught him to relish the beauties of Virgil and Cicero. — Благодаря своему утонченному вкусу он научился наслаждаться произведениями Вергилия и Цицерона.
Syn:
enjoy
б) нравиться, любить, одобрять
I don't relish confronting him. — Я не люблю ему противоречить.
I don't relish the idea. — Я не в восторге от этой идеи.
Syn:
like II 1., care for , approve
2)
а) иметь вкус, привкус
The supper relished quite as well as any I ever ate in the Old Country. — Ужин на вкус был практически таким же, как обычная еда, которую я всегда ел у себя на родине.
Syn:
taste 2.
б) иметь привкус, след, оттенок ( of - чего-л. ) , отдавать ( of - чем-л. )
Syn:
savour 2., flavour 2., smack I 2.
3) приправлять; придавать вкус, остроту, пикантность тж. перен.