transcription, транскрипция: [ θæŋk ]
1. сущ. ; обыкн. мн.
благодарность
many thanks, best thanks, thanks awfully, thanks ever so, thanks a lot, thanks a million, thanks very much — большое спасибо
no thanks — спасибо, нет ( формула отказа )
thanks be — разг. благодаря Богу
to give thanks — возблагодарить
to return thanks — прочитать молитву ( до или после еды )
- thanks to
- thanks
2. гл.
благодарить
thank you — благодарю
thank you ever so much разг. — очень вам благодарен
thank you for nothing! — спасибо и на том! ( иронически, в ответ на отказ )
you may thank yourself for that — вы сами в этом виноваты
I'll thank you to mind your own business — я бы предпочел обойтись без ваших советов или помощи
thank God, God be thanked, thank goodness, thank heaven — благодаря Богу, благодаря небесам
to thank smb. heartily (formally, humbly, sincerely, warmly, effusively, volubly) — благодарить кого-л. сердечно (официально, робко, искренне, тепло, экспансивно, многословно)
I can't thank you enough. — Я вам бесконечно благодарен, я не знаю, как вас благодарить.
I will thank you to be a little more polite. — Я бы попросил вас быть повежливее.
I have only myself to thank for this mess. — Я сам виноват, что заварил эту кашу.
Please thank him for the trouble taken. — Пожалуйста, поблагодарите его за заботу.
Thank him for me. — Поблагодарите его за меня.
I'll (I should, I win) thank you for some more tea. — Нельзя ли мне еще чашечку чаю?
Did you thank him for coming? — Вы поблагодарили его за то, что он пришел?
- thank for
Gram:
Thanking people